Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling van het jaarverslag
GOS
Geconsolideerd jaarverslag
Gemenebest van onafhankelijke staten
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onderverdeling van het jaarverslag
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Overzicht van activiteiten
Roerend goed
Vast goed
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «jaarverslag goed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

Jahresbericht


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank


afdeling van het jaarverslag | onderverdeling van het jaarverslag

Abschnitt des Jahresberichtes






verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het EIT keurt uiterlijk op 30 juni van elk jaar een jaarverslag goed.

2. Das EIT beschließt bis zum 30. Juni jedes Jahres einen jährlichen Tätigkeitsbericht.


6 bis. De raad van bestuur keurt tevens een jaarverslag goed en de voorzitter van de Autoriteit doet dat toekomen aan het Europees Parlement.

(6a) Der Verwaltungsrat nimmt ferner einen Jahresbericht an, den der Vorsitzende der Behörde dem Europäischen Parlament übermittelt.


6 bis. De raad van bestuur keurt ook het jaarverslag goed; de voorzitter van de Autoriteit doet dat toekomen aan het Europees Parlement.

(6a) Der Verwaltungsrat nimmt auch den jährlichen Tätigkeitsbericht an, den der Vorsitzende der Behörde dem Europäischen Parlament unterbreitet.


8 . De raad van regelgevers keurt het in lid 5 van dit artikel en artikel 23, lid 7, vermelde afzonderlijke hoofdstuk in het jaarverslag goed over raadgevende werkzaamheden .

8. Der Regulierungsrat genehmigt den in Absatz 5 dieses Artikels und in Artikel 23 Absatz 7 genannten Abschnitt des Jahresberichts über die Beratungstätigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- keurde een Derde Jaarverslag goed over de uitvoering van het Gemeenschappelijk Optreden 2002/589/GBVB inzake de bijdrage van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens, en het EU-programma ter voorkoming en bestrijding van illegale handel in conventionele wapens (13657/03).

billigte den dritten Jahresbericht über die Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2002/589/GASP betreffend den Beitrag der EU zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie des EU-Programms zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen (Dok. 13657/03).


Vrouwen en gelijke kansen in Europa : Commissie keurt jaarverslag goed, Diamantopoulou zegt dat gelijkheidswetgeving alleen niet voldoende is.

Frauen und Chancengleichheit in Europa: Kommission nimmt Jahresbericht an, Kommissionsmitglied Diamantopoulou sagt, Rechtsvorschriften zur Gleichstellung allein seien nicht genug.


De Commissie keurt het jaarverslag goed en legt het voor aan het Europees Parlement en de Raad.

Die Kommission nimmt den Jahresbericht an und legt ihn dem Europäischen Parlament und dem Rat vor.


De Raad keurde het jaarverslag van het comité voor de economische politiek (EPC) over de structurele hervormingen goed (doc. 6922/03).

Der Rat billigte den Jahresbericht des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über Strukturreformen (Dok. 6922/03).


3. TOONT ZICH tevens VERHEUGD over de beslissing van de Commissie om in het jaarverslag een bijzonder aandachtspunt inzake goed bestuur, vrede en veiligheid en ontwikkeling op te nemen, als blijk dat vrede en veiligheid en ontwikkeling onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn;

3. SPRICHT der Kommission ferner SEINE ANERKENNUNG AUS für die Aufnahme eines besonderen Beitrags zum Thema verantwortungsvolles politisches Handeln, Frieden und Sicherheit und Entwicklung, in dem zum Ausdruck kommt, dass ein untrennbarer Zusammenhang zwischen Frieden und Sicherheit einerseits und Entwicklung andererseits besteht;


De Raad nam nota van en hechtte zijn goedkeuring aan het jaarverslag van de EPA voor 2002 (doc. 10010/03) en keurde het werkprogramma van de EPA voor 2004 goed (doc. 10149/03).

Der Rat nahm den Jahresbericht 2002 der EPA (Dok. 10010/03) zur Kenntnis und billigte ihn. Er billigte ferner das Arbeitsprogramm der EPA für 2004 (Dok. 10149/03).


w