15. is bezorgd over het feit dat het jaarverslag 1998 pas in oktober 1999 werd ingediend; is van mening dat de late indiening van jaarverslagen een vroegtijdige vaststelling van problemen in de weg staat en dat, als gevolg daarvan, de aanbevelingen en wijzigingen geen effect kunnen hebben in een vroeger stadium van de programmaperiode, zoals wenselijk zou zijn;
15. ist beunruhigt darüber, daß der Jahresbericht für 1998 erst im Oktober 1999 vorgelegt wurde; ist der Ansicht, daß durch die späte Vorlage des Jahresberichts eine frühzeitige Aufdeckung von Problemen verhindert wird und daß demzufolge die Empfehlungen und Änderungen nicht so früh während des Programmplanungszeitraums greifen können, wie es wünschenswert wäre;