Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 gehoor " (Nederlands → Duits) :

In het Jaarverslag over het begrotingsjaar 2004 was de algemene mening van de Rekenkamer over de pretoetredingsinstrumenten dat de toezicht- en controlesystemen in wezen deugdelijk waren en in de praktijk goed functioneerden, hoewel op het niveau van de uitvoeringsorganisaties risico’s bleven bestaan.

In seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2004 erklärte der Rechnungshof zu den Heranführungsinstrumenten generell, die Überwachungs- und Kontrollsysteme seien grundsätzlich solide und funktionierten in der Praxis gut, auch wenn auf der Ebene der durchführenden Organisationen weiterhin Risiken bestünden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0772 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad - Door de Commissie genomen maatregelen naar aanleiding van de opmerkingen bij de aanbeveling van de Raad - Voortgangsverslag over het begrotingsjaar 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0772 - EN - Bericht der Kommission an den Rat - Folgemaßnahmen der Kommission auf die Bemerkungen in der Anlage zur Entlastungsempfehlung des Rates - Follow-up-Bericht zum Haushaltsjahr 2000


Verslag van de Commissie aan de Raad - Door de Commissie genomen maatregelen naar aanleiding van de opmerkingen bij de aanbeveling van de Raad - Voortgangsverslag over het begrotingsjaar 2000

Bericht der Kommission an den Rat - Folgemaßnahmen der Kommission auf die Bemerkungen in der Anlage zur Entlastungsempfehlung des Rates - Follow-up-Bericht zum Haushaltsjahr 2000


In haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2007 heeft de Europese Rekenkamer aanbevolen dat de wetgevende autoriteiten en de Commissie bereid zouden zijn het ontwerp van latere uitgavenprogramma’s opnieuw te bekijken en daarbij de nodige aandacht te besteden aan het vereenvoudigen van de grondslag voor de berekening van de subsidiabele kosten en het meer werken met betalingen van vaste of forfaitaire bedragen in plaats van terugbetaling van „werkelijke kosten”.

Der Europäische Rechnungshof hat in seinem Jahresbericht 2007 den gesetzgebenden Instanzen und der Kommission empfohlen, Überlegungen zur Neugestaltung künftiger Ausgabenprogramme unter gebührender Berücksichtigung einer Vereinfachung der Berechnungsgrundlage für förderfähige Kosten und einer häufigeren Verwendung von Pauschalbeträgen oder Pauschalsätzen statt der Erstattung von Ist-Kosten anzustellen.


In haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2007 heeft de Europese Rekenkamer aanbevolen dat de wetgevende autoriteiten en de Commissie bereid zouden zijn het ontwerp van latere uitgavenprogramma's opnieuw te bekijken door de nodige aandacht te besteden aan het vereenvoudigen van de grondslag voor de berekening van de subsidiabele kosten en het meer werken met betalingen van vaste of forfaitaire bedragen in plaats van terugbetaling van „werkelijke kosten”.

Der Europäische Rechnungshof hat in seinem Jahresbericht 2007 den gesetzgebenden Instanzen und der Kommission empfohlen, Überlegungen zur Neugestaltung künftiger Ausgabenprogramme unter gebührender Berücksichtigung einer Vereinfachung der Berechnungsgrundlage für förderfähige Kosten und einer häufigeren Verwendung von Pauschalbeträgen oder Pauschalsätzen statt der Erstattung von Ist-Kosten anzustellen.


De Rekenkamer heeft voor het eerst in haar Jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 gehoor gegeven aan dit verzoek en laakte in punt 7.12 het feit dat het Justus Lipsius-gebouw nog niet was geboekt als activum.

Der Rechnungshof kam diesem Ersuchen in seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2000 zum ersten Mal nach und rügte unter Punkt 7.12., dass das Justus Lipsius Gebäude noch nicht als Aktivposten ausgewiesen worden sei.


- gezien het Jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 van de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen van 10 oktober 2001 ,

– unter Hinweis auf den am 10. Oktober 2001 verabschiedeten Jahresbericht des Rechnungshofes der Europäischen Gemeinschaften zum Haushaltsjahr 2000 ,


- gezien het Jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 van de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen van 10 oktober 2001,

– unter Hinweis auf den am 10. Oktober 2001 verabschiedeten Jahresbericht des Rechnungshofes der Europäischen Gemeinschaften zum Haushaltsjahr 2000,


- gezien het jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 en de speciale verslagen van de Rekenkamer, vergezeld van de antwoorden van de instellingen (C5-0617/2001) ,

– in Kenntnis des Jahresberichts für das Haushaltsjahr 2000 und der Sonderberichte des Rechnungshofs sowie der Antworten der Organe (C5-0617/2001) ,


Op 12 november 2001 legde de Rekenkamer haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 aan het Parlement voor.

Am 12. November 2001 legte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2000 vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag over het begrotingsjaar 2000 gehoor' ->

Date index: 2021-07-30
w