Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «jaarverslagen informatie moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestaande projecten van gemeenschappelijk belang die in de volgende Unielijst moeten worden opgenomen, moeten om die reden worden onderworpen aan hetzelfde selectieproces voor de vaststelling van regionale lijsten en voor de vaststelling van de Unielijst als voorgestelde projecten; er dient evenwel voor te worden gezorgd dat de daarmee gepaard gaande administratieve formaliteiten tot een minimum worden beperkt, bijvoorbeeld door zoveel mogelijk gebruik te maken van in een eerder stadium ingediende informatie en door rekening te houden met de ...[+++]

Daher sollten die bestehenden Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die in die nächste Unionsliste aufgenommen werden sollen, dem gleichen Auswahlverfahren für die Erstellung regionaler Listen und für die Erstellung der Unionsliste unterliegen wie vorgeschlagene Vorhaben; zu beachten ist jedoch, dass sich der dadurch bedingte Verwaltungsaufwand nach Möglichkeit auf ein Mindestmaß beschränkt, indem z. B. die bereits früher übermittelten Informationen soweit wie möglich ausgewertet und die Jahresberichte der Vorhabenträger herangezogen werden.


Als gelijkwaardig erkende derde landen, alsmede controleorganen of controleautoriteiten die blijkens hun erkenning de vereisten voor de invoer van biologische producten in de Unie naleven, moeten bij de Commissie jaarverslagen indienen met de informatie die nodig is voor de tenuitvoerlegging van de voorschriften in het kader van deze verordening.

Als gleichwertig anerkannte Drittländer und Kontrollstellen oder Kontrollbehörden, die in Bezug auf die Einfuhr ökologischer/biologischer Erzeugnisse in die Union als konform anerkannt sind, übermitteln der Kommission Jahresberichte mit den Informationen, die für die Umsetzung der Anforderungen dieser Verordnung erforderlich sind.


In het kader van de meerjarige nationale controleplannen en jaarverslagen als bedoeld in de verordening officiële controles, moeten de lidstaten de Commissie bovendien jaarlijks in kennis stellen van informatie over de controles die zijn uitgevoerd om de naleving van de biologische productievoorschriften te waarborgen.

Ebenso übermitteln die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer mehrjährigen nationalen Kontrollplanungen und der in der Verordnung über amtliche Kontrollen genannten Jahresberichte der Kommission jährlich Angaben über die Kontrollen, die durchgeführt werden, um die Einhaltung der Vorschriften für die ökologische/biologische Produktion zu gewährleisten.


99. verzoekt de EIB de rapportage per land te volgen teneinde de financiering van illegale activiteiten te bestrijden; is van mening dat alle begunstigden die in verschillende jurisdicties zijn gevestigd, zowel ondernemingen als financiële intermediairs, willen zij in aanmerking komen voor financiering en investering van de EIB, in hun door een auditor gecontroleerde jaarverslagen informatie per land bekend moeten maken over hun verkoop, activa, werknemers, winst en belastingbetaling in elk land waarin zij actief zijn; is van mening dat begunstigden overeenkomsten met reger ...[+++]

99. fordert die EIB auf, länderbezogene Berichterstattungen vorzunehmen, um gegen die Finanzierung illegaler Aktivitäten anzugehen; vertritt die Auffassung, dass sämtliche Empfänger, unabhängig davon, ob es sich um Unternehmen oder Finanzintermediäre handelt, die unterschiedlichen Rechtsordnungen unterliegen, verpflichtet werden müssen, in ihren geprüften Jahresberichten für jedes Land, in dem sie tätig sind, länderbezogene Angaben zu ihren Umsätzen, Vermögenswerten, Beschäftigten, Gewinnen und Steuern zu machen, um für eine Finanzierung der EIB in Frage zu kommen; vertritt ebenso die Auffassung, dass die Empfänger Verträge mit den Reg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten dan geconsolideerde jaarverslagen worden opgesteld om de informatie over deze groepen van ondernemingen ter kennis te brengen van leden van de groep en derden.

Konsolidierte Lageberichte sollten erstellt werden, damit die Informationen über solche Unternehmensgruppen Gesellschaftern und Dritten zur Kenntnis gebracht werden können.


13. is van oordeel dat het beperken van ontbossing een uitermate efficiënte en voordelige manier is om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en het potentieel heeft om vrij snel tot aanzienlijke reducties te komen; verzoekt de Commissie de ondertekening van de EU-partnerschapsovereenkomsten voor de bosbouw inzake wetshandhaving, een goed bestuur en handel in versneld tempo door te zetten en deze regeling ook in andere verbruikslanden ingang te doen vinden; is van oordeel dat dit stelsel op de lange termijn moet evolueren naar een wereldwijd systeem om de handel in duurzaam hout te bevorderen; is voorts van oordeel dat de Commissie bedrijven ertoe moet aanmoedigen om actie te ondernemen om hun eigen toeleveringsketens voor hout en ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Eindämmung der Entwaldung ein äußerst kostenwirksamer Weg zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen ist und die Möglichkeit bietet, recht rasch bedeutende Emissionssenkungen zu erzielen; fordert die Kommission auf, den Prozess der Vereinbarung von Partnerschaftsabkommen der EU im Bereich der Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und des Handels im Forstsektor zu beschleunigen und das System auf andere Verbraucherländer auszudehnen; ist der Meinung, dass dieses System langfristig zu einem weltweiten System für die Förderung des Handels mit nachhaltigem Holz weiterentwickelt werden sollte; vertritt ...[+++]


Die voorschriften betreffen de informatie die de lidstaten moeten opnemen in de jaarverslagen over de niet-discriminerende controles van dieren, vervoermiddelen en geleidedocumenten die door de bevoegde autoriteit moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 27, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2005 („de niet-discriminerende controles”) en de wijze waarop de jaarverslagen aan de Commissie moeten worden overgelegd.

Diese Vorschriften betreffen die Informationen, die von den Mitgliedstaaten in den Jahresberichten über nichtdiskriminierende Kontrollen von Tieren, Transportmitteln und Begleitpapieren durch die zuständige Behörde gemäß Artikel 27 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 (die „nichtdiskriminierenden Kontrollen“) vorzulegen sind und die Art und Weise, in der sie der Kommission zu übermitteln sind.


Dat betekent dat dergelijke transacties in de jaarverslagen opgenomen moeten worden in overeenstemming met International Accounting Standard (IAS) nr. 24. Op grond daarvan wordt de navolgende verplichting opgelegd: “Indien transacties hebben plaatsgevonden tussen verbonden partijen, moet de entiteit de aard van de relatie vermelden, alsook informatie geven over de transacties en uitstaande saldi die nodig zijn om inzicht te verkrijgen in de mogelijke invloed van de relatie op de jaarrekening”.

Diese Transaktionen müssen daher in den Jahresabschlüssen der Unternehmen, gemäß des internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS) 24 offengelegt werden.


Artikel 11 van deze richtlijn bepaalt dat deelnemers en pensioengerechtigden van een pensioenregeling informatie moeten krijgen over de jaarrekeningen en de jaarverslagen, over beleggingsbeginselen van het pensioenfonds en over de regelingen in verband met de overdracht of te betalen pensioenuitkeringen.

Artikel 11 dieser Richtlinie sieht vor, dass die Mitglieder und Leistungsempfänger eines Versorgungssystems Informationen über den Jahresabschluss und den jährlichen Lagebericht, über die Grundsätze der Anlagepolitik des Versorgungssystems sowie über die Modalitäten der Übertragung oder Zahlung von fälligen Leistungen.


Teneinde geloofwaardige processen van financiële verslaggeving over de gehele Europese Unie te bevorderen, moeten de leden van het orgaan van een onderneming dat verantwoordelijk is voor de opstelling van de financiële verslagen van de onderneming de plicht hebben ervoor te zorgen dat de financiële informatie in de jaarrekeningen en jaarverslagen een getrouw beeld geven.

Zur Förderung glaubhafter Rechnungslegungsprozesse in der gesamten Europäischen Union sollten Mitglieder desjenigen Organs eines Unternehmens, das für die Vorbereitung der Finanzberichte eines Unternehmens verantwortlich ist, die Aufgabe haben, dafür zu sorgen, dass die finanziellen Angaben im Jahresabschluss und im Lagebericht eines Unternehmens ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Lage vermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslagen informatie moeten' ->

Date index: 2021-05-01
w