Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «jaarverslagen volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

Fahrwerk umschließt die Fahrbahn


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. dringt er bij de lidstaten met klem op aan zich te houden aan de beginselen van het gemeenschappelijk standpunt en in de jaarverslagen volledig verslag uit te brengen over hoe het staat met hun uitvoer van defensiemateriaal naar derde landen; verzoekt de Raad en de vv/hv na te gaan hoe de naleving van de verslagleggingsverplichting kan worden verbeterd en hoe de transparantie van en de publieke controle op het kader voor uitvoercontrole kan worden verhoogd; wijst erop dat de eerbiediging van het gemeenschappelijk standpunt van fundamenteel belang is voor de verwezenlijking van de waarden en beginselen van de EU, met name op het geb ...[+++]

20. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Grundsätze des gemeinsamen Standpunkts einzuhalten und im Rahmen der Jahresberichte umfassend über den Stand ihrer Exporte von Verteidigungsgütern an Drittstaaten zu berichten; fordert den Rat und die VP/HV auf, Wege zu suchen, die die Einhaltung der Berichterstattungspflicht verbessern und den Ausfuhrkontrollrahmen transparenter und öffentlich besser überprüfbar machen könnten; erinnert daran, dass die Einhaltung des gemeinsamen Standpunkts wesentlich für die Verwirklichung der Grundsätze und Werte der EU, insbesondere in den Bereichen der internationalen Menschenrechtsnormen und ...[+++]


Meer informatie over de bevindingen, conclusies en aanbevelingen voor de specifieke begrotingsterreinen is te vinden in het uitgebreide persbericht over de Jaarverslagen 2011 en in de volledige tekst van die jaarverslagen.

Weitere Einzelheiten zu den Feststellungen, Schlussfolgerungen und Empfehlungen zu spezifischen Haushaltsbereichen sind der Kurzinformation zu den Jahresberichten für 2011 und dem Volltext dieser Jahresberichte zu entnehmen, elektronisch abrufbar unter


De Commissie zal er ook met de IASB en de IASCF en met onze internationale partners voor blijven zorgen dat er over het proces van het ontwikkelen van internationale standaarden voor jaarverslagen volledige verantwoording wordt afgelegd en dat het proces transparant blijft en beantwoordt aan de behoeften van de Europese belanghebbenden.

Die Kommission wird außerdem zusammen mit dem IASB und der IASC-Stiftung sowie mit unseren internationalen Partnern weiterhin daran arbeiten, dass der Prozess einer Entwicklung von internationalen Standards zur Rechnungslegung absolut verantwortungsvoll und transparent abläuft und die Bedürfnisse der europäischen Interessengruppen erfüllt.


5) verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien;

5. fordert die Kommission auf, in ihren Jahresberichten umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen und außerdem Informationen über die administrativen Strukturen zu liefern, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu bewältigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien.

12. fordert die Kommission auf, in ihren Jahresberichten umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen und außerdem Informationen über die administrativen Strukturen zu liefern, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu bewältigen.


12. verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien.

12. fordert die Kommission auf, in ihre Jahresberichte umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen sowie ferner Informationen über die Verwaltungsstrukturen, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um für die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu sorgen.


1. Onverminderd de tweede en derde alinea van dit lid en eventuele aanvullende specifieke vereisten inzake verslagen welke zijn vervat in overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 659/1999 gegeven voorwaardelijke beschikkingen, en onverminderd de naleving van door de betrokken lidstaat in verband met goedkeuringsbeschikkingen gedane toezeggingen, stellen de lidstaten de in artikel 21, lid 1, van Verordening (EG) nr. 659/1999 bedoelde jaarverslagen over bestaande steunregelingen voor elk volledig kalenderjaar, of deel d ...[+++]

(1) Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 des vorliegenden Absatzes und zusätzlicher besonderer Berichterstattungspflichten, die aufgrund einer mit Bedingungen und Auflagen verbundenen Entscheidung nach Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 auferlegt wurden, sowie unbeschadet der Einhaltung der von den Mitgliedstaaten gegebenenfalls eingegangen Verpflichtungen im Zusammenhang mit einer Entscheidung zur Genehmigung einer Beihilfe stellen die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Standardberichtsformulars in Anhang III A die Jahresberichte über bestehende Beihilferegelungen gemäß Artikel 21 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 659 ...[+++]


- Mededinging: het vaststellen van afgeleid recht om de basiswetgeving voor mededinging en staatshulp meer op elkaar af te stemmen, versterking van de mededingingsraad en het bureau voor mededinging, doorgaan met het opstellen van volledige jaarverslagen over staatshulp; afronding van de inventaris inzake staatshulp.

- Wettbewerb: Annahme sekundärrechtlicher Vorschriften zur weiteren Angleichung der Rechtsgrundlage für Wettbewerb und staatliche Beihilfen, Stärkung des Rates für Wettbewerb und des Amts für Wettbewerb, weiterhin Erstellung von vollständigen Jahresberichten über staatlichen Beihilfen; Fertigstellung des Verzeichnisses der vorhandenen staatlichen Beihilfen;


w