Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jacques-Delorscentrum

Vertaling van "jacques santer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij heeft vijf Commissievoorzitters gediend, onder meer in de kabinetten van de voorzitters Jacques Santer en José Manuel Barroso, waar hij adjunct-kabinetschef was.

Er diente unter fünf Kommissionspräsidenten, u. a. in den Kabinetten der Präsidenten Jacques Santer und José Manuel Barroso, wo er stellvertretender Kabinettchef war.


Ik ben het eens met Helmut Kohl, die met François Mitterrand en Jacques Delors en anderen – we zagen in de film zojuist ook Jacques Santer – heeft meegeholpen aan de uiteindelijke invoering van de euro, en die in 1998 zei: [.] een munt is natuurlijk een betaalmiddel. Maar een munt is ook nog veel meer dan een betaalmiddel.

Ich stimme Helmut Kohl zu, der mit François Mitterrand und Jacques Delors und anderen – wir sahen eben auch Jacques Santer in dem Film – dazu beigetragen hat, schließlich den Euro einzuführen, wenn er 1998 sagte: „[...] eine Währung ist natürlich ein Zahlungsmittel.


Dat was het Europa van Helmut Kohl en François Mitterand; dat was het Europa van Felipe Gonzáles en Jacques Delors; dat was ook het Europa van Jacques Santer; dat was het Europa van vele grote mannen en vrouwen.

Das war das Europa von Helmut Kohl und François Mitterand. Das war das Europa von Felipe González und Jacques Delors. Das war auch das Europa von Jacques Santer. Das war das Europa vieler großer Männer und Frauen.


De uitdieping hield daarmee steeds gelijke tred: in 1957 het EEG/Euratom-Verdrag, vervolgens in 1986 de Europese Akte en daarna, in 1992, het Verdrag van Maastricht. In dat verband dienen wij ook stil te staan bij de geweldige prestaties van bondskanselier Helmut Kohl, president François Mitterand en Commissievoorzitter Jacques Delors, wiens werk later succesvol door Jacques Santer is voortgezet.

Parallel dazu immer die Vertiefung: 1957 EWG/Euratom, 1986 Einheitliche Europäische Akte, 1992 der Vertrag von Maastricht. Hier muss man auch an die großartigen Leistungen von Bundeskanzler Helmut Kohl, Staatspräsident François Mitterrand und Kommissionspräsident Jacques Delors, dessen Arbeit erfolgreich durch Jacques Santer fortgesetzt wurde, erinnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Baroness Nicholson of Winterbourne (waarnemend voorzitter), Christos Zacharakis (ondervoorzitter), Véronique De Keyser (rapporteur voor advies), Ole Andreasen, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (verving Bob van den Bos overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Philip Claeys, Michael Gahler, Gerardo Galeote Quecedo, Nelly Maes (verving Reinhold Messner), Edward H.C. McMillan-Scott (verving David Sumberg), Pasqualina Napoletano, Doris Pack (verving Alfred Gomolka), Jacques F. Poos, Jacques Santer, Jürgen Schröder, Ioannis Souladakis, Ursula Stenzel, Charles Tannock, Joan Vallvé, Paavo Väyrynen en Jan Ma ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Baroness Nicholson of Winterbourne, amtierende Vorsitzende; Christos Zacharakis, stellvertretender Vorsitzender; Véronique De Keyser, Verfasserin der Stellungnahme; Ole Andreasen, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (in Vertretung von Bob van den Bos gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Philip Claeys, Michael Gahler, Gerardo Galeote Quecedo, Nelly Maes (in Vertretung von Reinhold Messner), Edward H.C. McMillan-Scott (in Vertretung von David Sumberg), Pasqualina Napoletano, Doris Pack (in Vertretung von Alfred Gomolka),Jacques F. Poos, Jacques Santer, Jürgen Schröder, Ioannis Souladakis, Ursula St ...[+++]


Bij de stemming waren aanwezig: Christos Zacharakis (waarnemend voorzitter), Alexandros Baltas, Bastiaan Belder, André Brie, Gerard Collins (verving Cristiana Muscardini), Véronique De Keyser, Christos Folias, Alfred Gomolka, Ulpu Iivari (verving Sami Naïr), Catherine Lalumière, Armin Laschet, Pedro Marset Campos, Philippe Morillon, Jannis Sakellariou, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacques Santer, Amalia Sartori, Jürgen Schröder, Ioannis Souladakis, The Earl of Stockton (verving John Walls Cushnahan), Charles Tannock en Gary Titley (verving Linda McAvan).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Christos Zacharakis, stellvertretender Vorsitzender; Alexandros Baltas, Bastiaan Belder, André Brie, Gerard Collins (in Vertretung von Cristiana Muscardini), Véronique De Keyser, Christos Folias, Alfred Gomolka, Ulpu Iivari (in Vertretung von Sami Naïr), Catherine Lalumière, Armin Laschet, Pedro Marset Campos, Philippe Morillon, Jannis Sakellariou, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacques Santer, Amalia Sartori, Jürgen Schröder, Ioannis Souladakis, The Earl of Stockton (in Vertretung von John Walls Cushnahan), Charles Tannock und Gary Titley (in Vertretung von Linda McAvan).


Jacques Santer : "De sluiting van de Renaultfabriek heeft een zware slag toegebracht aan de Europese geest van vertrouwen"

Jacques Santer: "Die Schließung des belgischen Renault-Werks hat das Klima des Vertrauens in Europa schwer erschüttert "


De heer Jacques SANTER, door de Europese Raad voorgedragen als voorzitter van de Commissie van 1995 tot 2000 heeft vandaag, donderdag 21 juli, het Europees Parlement toegesproken in het kader van de "raadpleging" die is voorgeschreven in artikel 158 van het Verdrag.

Jacques Santer, die vom Europäischen Rat benannte Persönlichkeit für das Amt des Präsidenten der Kommission von 1995 bis zum Jahr 2000 sprach am Donnerstag, den 21. Juli, vor dem Europäischen Parlament im Rahmen "der Anhörung" nach Artikel 158 des Vertrags über die Europäische Union.


De Voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, had vandaag een telefoongesprek met de president van de Franse republiek, Jacques Chirac.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Santer, hat heute ein Telefongespräch mit dem französischen Staatspräsidenten Jacques Chirac geführt.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft op 21 september te Brussel, waar hij te gast was bij de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's, opnieuw de wens uitgesproken dat nog vóór de herziening van het Verdrag van Maastricht een breed publiek debat zal plaatsvinden, teneinde "de Europese burgers niet voor een voldongen feit te stellen".

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Santer, bekräftigte am Donnerstag, den 21. September 1995 vor dem Plenum des Ausschusses der Regionen in Brüssel seinen Wunsch, eine breit angelegte öffentliche Debatte über die Revision des Vertrags über die Europäische Union in die Wege zu leiten, um, wie er sagte, "die Bürger Europas nicht vor vollendete Tatsachen zu stellen".




Anderen hebben gezocht naar : jacques santer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jacques santer' ->

Date index: 2022-07-13
w