Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jalta die europa indertijd " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de landen in Midden- en Oost-Europa als gevolg van de in Jalta overeengekomen deling van Europa na de tweede wereldoorlog meer dan vier decennia van hun soevereiniteit en vrijheid beroofd waren,

B. in der Erwägung, dass die Länder Mittel- und Osteuropas durch die in Jalta beschlossene Teilung Europas nach dem Zweiten Weltkrieg für mehr als vier Jahrzehnte ihrer Souveränität und Freiheit beraubt wurden,


B. overwegende dat de landen in Midden- en Oost-Europa als gevolg van de in Jalta overeengekomen deling van Europa na de tweede wereldoorlog meer dan vier decennia van hun soevereiniteit en vrijheid beroofd waren,

B. in der Erwägung, dass die Länder Mittel- und Osteuropas durch die in Jalta beschlossene Teilung Europas nach dem Zweiten Weltkrieg für mehr als vier Jahrzehnte ihrer Souveränität und Freiheit beraubt wurden,


Ten tweede betekende zij voor Midden- en Oost-Europa het einde van de tweedeling van Europa die na de Tweede Wereldoorlog door het verdrag van Jalta was veroorzaakt.

Zweitens verband sich damit für Mittel- und Osteuropa die Überwindung der nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges in Jalta festgeschriebenen Teilung Europas.


Tenslotte 1945 en de conferentie van Jalta, waar voor 44 jaar een IJzeren Gordijn werd neergelaten dat Europa verdeelde en mijn land, Polen, afsneed van de democratie en het Europese integratieproces. Tot zover de historische herinnering.

Und schließlich das Jahr 1945, in dem die Jalta-Konferenz stattfand, deren Ergebnis der Eiserne Vorhang war, der Europa 44 Jahre lang teilte und mein Heimatland Polen von der europäischen Demokratie und der europäischen Integration abschnitt. Soviel dazu, wie wir die Geschichte erinnern.


Vooral kan het voor ons niet door de beugel dat de moord op Italianen en de confiscatie van hun bezittingen gewoon maar worden afgedaan als maatregelen tegen collaborateurs van het fascistische en nazi-regime, in de geest van Potsdam en Jalta die Europa indertijd verdeeld heeft en waarop Europa haar vrijheid en eenheid inmiddels gedeeltelijk heeft heroverd.

Insbesondere können wir es nicht dulden, daß die an den Italienern verübten Gewalttaten und ihre Enteignung einfach als eine Maßnahme gegen die nationalsozialistischen und faschistischen Kollaborateure hingestellt werden – getreu jenem Geist von Potsdam und Jalta, der zur Teilung Europas führte und im Gegensatz zu dem Europa seine Freiheit und Einheit zurückerobert hat bzw. gegenwärtig zurückerobert.




Anderen hebben gezocht naar : jalta     dan vier     en oost-europa     verdrag van jalta     conferentie van jalta     neergelaten dat europa     potsdam en jalta die europa indertijd     jalta die europa indertijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jalta die europa indertijd' ->

Date index: 2021-09-30
w