Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «jammer zou vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Steden en regio's vinden het echter jammer dat er niet verwezen wordt naar de bevordering van het model van flexibiliteit en zekerheid (flexicurity) op de arbeidsmarkt, hoewel dit een geïntegreerd richtsnoer (nr. 7) van de Europa 2020-strategie vormt.

Dennoch bedauern die Regionen und Städte den fehlenden Verweis auf die Förderung des Modells von Flexibilität und Sicherheit (Flexicurity) auf dem Arbeitsmarkt, obgleich es eine eigene Leitlinie der Strategie Europa 2020 darstellt.


In ieder geval gaf hij mij geen antwoord; en toch zou ik een antwoord op prijs stellen, mijnheer Jouyet, omdat ik het persoonlijk jammer zou vinden als reeds is besloten de onderhandelingen te hervatten, wat er ook gebeurt.

So oder so hat er mir nicht geantwortet, aber ich würde mich über eine Antwort wirklich sehr freuen, Herr Jouyet, denn ich persönlich fände es schade, wenn bereits entschieden worden wäre, die Verhandlungen in jedem Fall wieder aufzunehmen.


Wij vinden het jammer dat dit niet terug te vinden is in het verslag-Pieper.

Wir bedauern, dass dies nicht in den Pieper-Bericht aufgenommen wurde.


Het nieuwe Europees erfgoedlabel zal de aandacht vestigen op onze cultuur, op de Europese geest en zal allen van ons tevredenstellen die dikwijls plaatsen in Europa bezoeken en het jammer vinden dat wij deze meerwaarde van Europa niet laten zien, al deze historische monumenten die wij dringend meer bekendheid moeten geven.

Dieses neue Europäische Kulturerbe-Siegel betont unsere Kultur und den europäischen Geist und tut all denen von uns Genüge, die oft Stätten in Europa besuchen und der Meinung sind, dass es schade ist, dass wir den Mehrwert von Europa, nämlich all diese historischen Monumente, für die wir unbedingt werben müssen, nicht betonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen het weliswaar jammer vinden dat de conservatieven bepaalde ambitieuze voorstellen niet hebben ondersteund, maar de goedkeuring van dit verslag is nog steeds een duidelijke oproep om onze economie in een groene richting om te vormen.

Es ist schade, dass die Konservativen nicht bereit waren, einige der ehrgeizigeren Vorschläge zu unterstützen, jedoch stellt die Annahme dieses Berichts einen klaren Aufruf dar, ökologische Gesichtspunkte zu einem festen Teil unserer Wirtschaft zu machen.


De rapporteur heeft weliswaar begrip voor de vrees van de Commissie dat rechtstreekse betalingen aan landbouwers in toetredingslanden een destabiliserende werking zouden hebben op de economieën van die landen, maar zou het jammer vinden als een dergelijk beleid zou worden opgevat als een gevolg van budgettaire overwegingen.

Wenngleich sich der Verfasser der Stellungnahme der Sorge der Kommission bewusst ist, Direktzahlungen an die Landwirte in den Beitrittsländern könnten eine destabilisierende Auswirkung auf deren Wirtschaft haben, wäre es bedauerlich, wenn der Eindruck entstünde, dass dieser Ansatz auf budgetären Gesichtspunkten beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer zou vinden' ->

Date index: 2022-03-01
w