Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1989 derhalve " (Nederlands → Duits) :

Met toepassing van artikel 8, derde lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof dienen de gevolgen van de vernietigde bepalingen derhalve te worden gehandhaafd zoals aangegeven in het dictum.

In Anwendung von Artikel 8 Absatz 3 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof sind die Folgen der für nichtig erklärten Bestimmungen deshalb in dem im Tenor angegebenen Maße aufrechtzuerhalten.


De heffing maakt derhalve geen inbreuk op het verbod voor de gewesten om belastingen te heffen op materies die reeds het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, zoals vervat in artikel 1 van de wet van 23 [januari] 1989 betreffende de in artikel 170, §§ 1 en 2 bedoelde belastingbevoegdheid.

Die Abgabe stellt folglich keinen Verstoß gegen das Verbot für die Regionen, Steuern in Angelegenheiten, zu erheben, die bereits Gegenstand einer Steuer durch den Staat sind, dar, so wie es in Artikel 1 des Gesetzes vom 23. [Januar] 1989 bezüglich der in Artikel 170 §§ 1 und 2 erwähnten Steuerkompetenz festgelegt ist.


Zolang de federale overheid evenwel zorgt voor de dienst van de gewestelijke belastingen, bepaalt zij, overeenkomstig artikel 5, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989, de procedureregels en derhalve ook de sancties op de overtreding van die regels.

Solange die Föderalbehörde jedoch den Dienst in Bezug auf die Regionalsteuern gewährleistet, bestimmt sie gemäß Artikel 5 § 3 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 die Verfahrensregeln und somit auch die Sanktionen bei Übertretung dieser Regeln.


Met toepassing van artikel 8 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, moeten de gevolgen van de vernietigde bepalingen derhalve definitief worden gehandhaafd.

In Anwendung von Artikel 8 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof sind die Folgen der für nichtig erklärten Bestimmungen daher endgültig aufrechtzuerhalten.


Het Grondwettelijk Hof heeft, zijnerzijds, als voorwaarde van ontvankelijkheid van een beroep tot vernietiging aanvaard dat de vereiste van een belang die is opgenomen in artikel 2, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, overeenkomstig artikel 142, derde lid, van de Grondwet, een vereniging of een groepering niet belet om in rechte op te treden voor de verdediging van een statutair doel of voor de verdediging van de belangen van haar leden; het vereist dat haar maatschappelijk doel van bijzondere aard is en, derhalve, onderscheiden van ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof hat seinerseits als Bedingung für die Zulässigkeit einer Nichtigkeitsklage angenommen, dass das Erfordernis eines Interesses, das in Artikel 2 Nr. 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 gemäß Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung festgelegt ist, eine Vereinigung oder einen Verband nicht daran hindert, zur Verteidigung eines satzungsmäßigen Ziels oder zur Verteidigung der Interessen ihrer Mitglieder vor Gericht aufzutreten; er verlangt, dass ihr Vereinigungszweck besonderer Art ist und sich daher vom allgemeinen Interesse unterscheidet, dass das kollektive Interesse sich nicht auf die indivi ...[+++]


Aangezien dat beroep is ingesteld op 13 januari 2006, is het derhalve, op grond van artikel 3, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, ontvankelijk.

Diese am 13. Januar 2006 eingereichte Klage ist folglich aufgrund von Artikel 3 § 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof zulässig.


Doordat de vordering tot schorsing in de zaak nr. 2096 andere bepalingen van die wet en met name artikel 43, dat voorziet in een retroactieve inwerkingtreding beoogt dan de aldus overgenomen bepalingen, heeft zij betrekking op bepalingen die niet identiek zijn met die welke door het Hof zijn vernietigd en ten aanzien waarvan artikel 20, 2°, van de wet van 6 januari 1989 derhalve niet van toepassing is.

Indem die Klage auf einstweilige Aufhebung in der Rechtssache Nr. 2096 auf andere Bestimmungen dieses Gesetzes - und vor allem auf Artikel 43, der ein rückwirkendes Inkrafttreten vorsieht - abzielt als die so übernommenen Bestimmungen, bezieht sie sich auf Bestimmungen, die nicht identisch sind mit jenen, die durch den Hof für nichtig erklärt worden sind und hinsichtlich deren Artikel 20 Nr. 2 des Gesetzes vom 6. Januar 1989 deshalb nicht anwendbar ist.




Anderen hebben gezocht naar : 6 januari     januari     vernietigde bepalingen derhalve     heffing maakt derhalve     16 januari     procedureregels en derhalve     derhalve     6 januari 1989 derhalve     januari 1989 derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1989 derhalve' ->

Date index: 2024-07-31
w