Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1997 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)

Fünfzehnter Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (1997)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Aangezien de mogelijkheid zich kan voordoen dat de Raad van State zich dient uit te spreken over een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring ingesteld tegen de benoeming van een kandidaat die door de algemene vergadering eenparig is voorgedragen, behoort de samenstelling van de algemene vergadering bij een zodanige voordracht te worden vastgesteld, waarbij voorzien wordt in de mogelijkheid voor een aantal staatsraden om geen zitting erin te hebben, zodat zij over een eventueel beroep uitspraak kunnen doen » (advies van 8 januari 1997 ...[+++]l. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-539/1, p. 12).

« Da die Möglichkeit sich ergeben kann, dass der Staatsrat über einen Antrag auf Aussetzung und Nichtigerklärung befinden muss, der gegen die Ernennung eines einstimmig durch die Generalversammlung vorgeschlagenen Bewerbers eingereicht wurde, muss die Zusammensetzung der Generalversammlung bei einem solchen Vorschlag festgelegt werden, wobei die Möglichkeit vorgesehen ist, dass eine Reihe von Staatsräten nicht tagen, damit sie über eine etwaige Klage urteilen können » (Gutachten vom 8. Januar 1997, Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-539/1, S. 12).


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met artikel 10 van de Grondwet, van artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 « betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aa ...[+++]

Der Hof wird gefragt, ob Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 « über die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie des Artikels 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion » (nachstehend: der königliche Erlass vom 30. Januar 1997), bestätigt durch Artikel 6 Nr. 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1997 ...[+++]


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een beschikking van de Raad houdende wijziging van Beschikking 97/413/EG van de Raad inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan (COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Änderung der Entscheidung des Rates 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung (KOM(2001) 322 – C50308/2001 – 2001/0128(CNS))


- onder verwijzing naar zijn meest recente resoluties, te weten die van 30 januari 1997 over racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme en over het Europees Jaar tegen het racisme (1997), en 29 januari 1998 over racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme en over de resultaten van het Europees Jaar tegen het racisme (1997) en van 18 december 1998 over de mededeling van de Commissie "een actieplan tegen racisme” (1998),

- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 30. Januar 1997 zu Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus und zum Europäischen Jahr gegen Rassismus (1997) , vom 29. Januar 1998 zu Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus und zu den Resultaten des Europäischen Jahres gegen Rassismus (1997) und vom 18. Dezember 1998 zu der Mitteilung der Kommission "Ein Aktionsplan gegen Rassismus” (1998) ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Overwegende dat de Commissie op 22 januari 1997 een groenboek over verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie heeft gepubliceerd, dat een brede openbare discussie over de toepassing van artikel 81, leden 1 en 3, van het Verdrag op verticale overeenkomsten heeft voortgebracht; dat uit de opmerkingen die de lidstaten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de belanghebbende kringen in dit verband hebben gemaakt, in het algemeen de wens naar voren komt dat het communautaire mededingingsbeleid terzake wo ...[+++]

(3) Am 22. Januar 1997 hat die Kommission ein Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen herausgegeben, das eine umfassende öffentliche Diskussion über die Anwendung von Artikel 81 Absätze 1 und 3 des Vertrags auf vertikale Vereinbarungen ausgelöst hat. Den dazu abgegebenen Stellungnahmen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen sowie der interessierten Kreise läßt sich entnehmen, daß eine Reform der Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft im Bereich der vertikalen Vereinbarungen allgemein befürwortet wir ...[+++]


« Veroorzaken de artikelen 2, 1°, e), en 23 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " handvest " van de sociaal verzekerde, of artikel 71 van de wet van 8 juli 1976, gewijzigd bij de wet van 12 januari 1993, zoals van kracht op 1 januari 1997, gelet op de voormelde artikelen van de wet van 11 april 1995, een verschil in behandeling dat niet door een objectief en redelijk criterium verantwoord is en schenden zij daardoor de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, gecoördineerd op 17 februari 1994, doordat de verzoeke ...[+++]

« Schaffen die Artikel 2 Nr. 1 Buchstabe e) und 23 des Gesetzes vom 11. April 1995 zur Einführung der " Charta " der Sozialversicherten oder Artikel 71 des Gesetzes vom 8. Juli 1976, abgeändert durch das Gesetz vom 12. Januar 1993, in der am 1. Januar 1997 geltenden Fassung, in Anbetracht der vorgenannten Artikel des Gesetzes vom 11. April 1995, einen nicht durch ein objektives und angemessenes Kriterium gerechtfertigten Behandlungsunterschied und ve ...[+++]


Bij schrijven van 14 januari 1997 verzocht de Commissie begrotingscontrole om toestemming voor de indiening van een verslag over de houding van de Commissie ten aanzien van aantijgingen van fraude en onregelmatigheden in de sector toerisme.

Mit Schreiben vom 14. Januar 1997 ersuchte der Ausschuß für Haushaltskontrolle um die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Berichts über das Verhalten der Kommission bei angeblichen Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im Fremdenverkehrsbereich.


Bij schrijven van 28 januari 1997 verzocht de Commissie juridische zaken en rechten van de burger om toestemming voor de opstelling van een verslag over de relatie tussen het volkenrecht, het Gemeenschapsrecht en het constitutioneel recht van de lidstaten.

Mit Schreiben vom 28. Januar 1997 ersuchte der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte um die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Berichts über die Beziehungen zwischen dem Völkerrecht, dem Gemeinschaftsrecht und dem Verfassungsrecht der Mitgliedstaaten.


1. Ik heb de eer te verwijzen naar de op 7 december 1995 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Russische Federatie inzake de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten, zoals verlengd voor de periode van 1 januari tot en met 30 juni 1997. Ik stel voor dat, in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe bilaterale ijzer- en staalovereenkomst en van de voltooiing van de formele procedures voor de inwerking ...[+++]

1. Ich beehre mich, auf das am 7. Dezember 1995 geschlossene und für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1997 verlängerte Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl einerseits und der Russischen Föderation andererseits über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen Bezug zu nehmen und vorzuschlagen, das zur Zeit geltende, bereits für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1997 verlängerte EGKS-Abkommen bis zum Abschluß der Verhandlungen über ein neues bilaterales Stahlabkommen und der fö ...[+++]


Bij schrijven van 9 januari 1997 deed de Commissie het Parlement haar verslag over de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak toekomen.

Mit Schreiben vom 9. Januar 1997 übermittelte die Kommission dem Parlament ihren Bericht über die Gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak.




D'autres ont cherché : januari 1997 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 over' ->

Date index: 2023-09-27
w