Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1999 beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat het goed is dat de Europese burgers weten dat we die vruchten nu beginnen te plukken, dat de economische groei van bijna 3 procent, dat de twee miljoen banen die vorig jaar zijn geschapen, dat de twaalf miljoen banen die sinds 1 januari 1999 in de eurozone zijn geschapen, dat de uitstekende economische resultaten van de meeste nieuwe lidstaten, dat het grotere consumentenvertrouwen, dat de toegenomen investeringen te maken hebben met onze inspanningen en besluiten van de afgelopen jaren.

Nach meinem Dafürhalten trifft es zu, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger erkennen, dass wir beginnen, die Früchte zu ernten, dass das Wirtschaftswachstum von nahezu 3 %, die im vergangenen Jahr geschaffenen zwei Millionen Arbeitsplätze, die seit dem 1. Januar 1999 im Euroraum geschaffenen zwölf Millionen Arbeitsplätze, die in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten erreichten sehr guten Wirtschaftsergebnisse, das gewachsene Vertrauen der Verbraucher und die Zunahme der Investitionen mit den Anstrengungen ...[+++]


Ik denk dat het goed is dat de Europese burgers weten dat we die vruchten nu beginnen te plukken, dat de economische groei van bijna 3 procent, dat de twee miljoen banen die vorig jaar zijn geschapen, dat de twaalf miljoen banen die sinds 1 januari 1999 in de eurozone zijn geschapen, dat de uitstekende economische resultaten van de meeste nieuwe lidstaten, dat het grotere consumentenvertrouwen, dat de toegenomen investeringen te maken hebben met onze inspanningen en besluiten van de afgelopen jaren.

Nach meinem Dafürhalten trifft es zu, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger erkennen, dass wir beginnen, die Früchte zu ernten, dass das Wirtschaftswachstum von nahezu 3 %, die im vergangenen Jahr geschaffenen zwei Millionen Arbeitsplätze, die seit dem 1. Januar 1999 im Euroraum geschaffenen zwölf Millionen Arbeitsplätze, die in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten erreichten sehr guten Wirtschaftsergebnisse, das gewachsene Vertrauen der Verbraucher und die Zunahme der Investitionen mit den Anstrengungen ...[+++]


Krachtens artikel 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, vóór de opheffing ervan, vanaf 1 januari 1999, door artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 december 1998, hetwelk is bekrachtigd bij artikel 2, 4°, van de wet van 23 maart 1999, moest iedere hoofdaannemer alvorens bouwwerken te beginnen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid alle inlichtingen verstrekken die nodig waren om de ...[+++]

Kraft Artikel 30ter des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Gesetzeserlasses vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer musste vor dessen ab dem 1. Januar 1999 geltenden Aufhebung durch den durch Artikel 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 23. März 1999 bestätigten Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 26. Dezember 1998 jeder Hauptunternehmer vor Beginn der Bauarbeiten dem Landesamt für Soziale Sicherheit alle Informationen erteilen, die erforderlich waren, um den Umfang ...[+++]


De financiële middelen voor de uitvoering van de in artikel 2 bedoelde acties worden, louter ter oriëntatie, overeenkomstig paragraaf 34 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, vastgesteld op een bedrag van 237 miljoen euro, voor een periode van zeven jaar te beginnen op 1 januari 2007.

Die Finanzmittel, die zur Durchführung der in Artikel 2 vorgesehenen Maßnahmen erforderlich sind, werden gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens für einen Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 auf einen indikativen Betrag von 237 Mio. EUR festgelegt.


1. De middelen die beschikbaar zijn voor de vastleggingen voor het Fonds worden, louter ter oriëntatie, overeenkomstig paragraaf 34 van de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, vastgesteld op een bedrag van 4,963 miljard euro, uitgedrukt in prijzen van 2004, voor een periode van zeven jaar te beginnen op 1 januari 2007, over de betrokken jaren verdeeld als omschreven in bijlage I.

1. Die dem Fonds für Verpflichtungen zugewiesenen Mittel werden gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens für einen Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 auf einen indikativen Betrag von 4963 Millionen Euro zu Preisen von 2004 festgelegt. Die jährliche Aufteilung dieser Mittel ist in Anhang I aufg ...[+++]


Om te beginnen bedroeg in Europa (de lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die tot de Europese Economische Ruimte behoren) het totale aantal kanalen [10] van alle categorieën in januari 1999 (Etats membres de l'UE et Etats membres de l'Association européenne de libre-échange participant à l'Espace économique européen) ongeveer 550 en in januari 2000 670.

Zunächst ist darauf hinzuweisen, dass sich die Gesamtzahl der Programme aller Art [10] in Europa (Mitgliedstaaten der EU und Mitgliedstaaten der Europäischen Freihandelsassoziation, die zum Europäischen Wirtschaftsraum gehören) im Januar 1999 auf etwa 550 und im Januar 2000 auf etwa 670 belief.


Om te beginnen bedroeg in Europa (de lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die tot de Europese Economische Ruimte behoren) het totale aantal kanalen [10] van alle categorieën in januari 1999 (Etats membres de l'UE et Etats membres de l'Association européenne de libre-échange participant à l'Espace économique européen) ongeveer 550 en in januari 2000 670.

Zunächst ist darauf hinzuweisen, dass sich die Gesamtzahl der Programme aller Art [10] in Europa (Mitgliedstaaten der EU und Mitgliedstaaten der Europäischen Freihandelsassoziation, die zum Europäischen Wirtschaftsraum gehören) im Januar 1999 auf etwa 550 und im Januar 2000 auf etwa 670 belief.


de derde etappe moet uiterlijk op 1 januari 1999 beginnen met de invoering van één enkele munt en de oprichting van een Europese centrale bank (ECB).

Die dritte Etappe soll am 1. Januar 1999 mit der Einführung einer einheitlichen Währung und der Einrichtung einer Europäischen Zentralbank (EZB) beginnen.


de derde etappe moet uiterlijk op 1 januari 1999 beginnen met de invoering van één enkele munt en de oprichting van een Europese centrale bank (ECB).

Die dritte Etappe soll am 1. Januar 1999 mit der Einführung einer einheitlichen Währung und der Einrichtung einer Europäischen Zentralbank (EZB) beginnen.




D'autres ont cherché : sinds 1 januari     januari     vruchten nu beginnen     vanaf 1 januari     bouwwerken te beginnen     mei     jaar te beginnen     categorieën in januari     beginnen     januari 1999 beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1999 beginnen' ->

Date index: 2022-10-14
w