Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2000 uiterste " (Nederlands → Duits) :

5° de uiterst kwetsbare werknemers : de personen die, vóór hun eerste aanwerving in een erkende inschakelingsbedrijf niet houder zijn van een diploma van het hoger secundair onderwijs of daarmee gelijkgesteld, ingeschreven zijn als niet-tewerkgestelde werkzoekende bij de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), hierna "le FOREm" genoemd, of bij de "Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft", opgericht bij decreet van 17 januari 2000 tot oprichting v ...[+++]

5° stark benachteiligte Arbeitnehmer: die Personen, die vor ihrer ersten Einstellung in einem zugelassenen Eingliederungsbetrieb kein Diplom der Oberstufe des Sekundarunterrichts oder gleichgestelltes Diplom besitzen, die beim wallonischen Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung, nachstehend "FOREm" genannt, oder bei dem durch das Dekret vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschaffenen "Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft", nachstehend "Arbeits ...[+++]


Met betrekking tot de indeling van de landen in groepen houdt de Commissie vast aan haar advies over de hervorming van de stemrechten in de instellingen van de Gemeenschap dat zij op 26 januari 2000 heeft uitgebracht ter voorbereiding van het Verdrag van Nice: het "bevolkings"-criterium is uiterst relevant, samen met het "BBP-criterium".

Hinsichtlich der Einteilung der Länder in Gruppen hält die Kommission an ihrer Stellungnahme zur Änderung der Stimmrechte in den Gemeinschaftsorganen vom 26. Januar 2000 fest, die im Vorfeld des Vertrags von Nizza vorbereitet worden war und das "Bevölkerungskriterium" als ein besonders relevantes Kriterium neben dem "BIP-Kriterium" empfahl.


4. bekrachtigt paragraaf 33 van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen over de hervorming van de Commissie, dat het OLAF het respect en de onvoorwaardelijke bereidheid tot samenwerking van de instellingen en het personeel van de Europese Unie, alsmede van de onderzoeks- en gerechtelijke instanties in de lidstaten moet zien te verkrijgen door te waarborgen dat zijn onderzoeken op onafhankelijke, efficiënte en professionele wijze worden uitgevoerd; stelt vast dat dit met name geldt wanneer het om in politiek opzicht ook voor de Commissie ...[+++]

4. bekräftigt Ziffer 33 seiner Entschließung vom 19. Januar 2000 zum zweiten Bericht des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger über die Reform der Kommission, dass OLAF sich den Respekt und die uneingeschränkte Bereitschaft zur Zusammenarbeit seitens der Institutionen und des Personals der Europäischen Union, aber auch seitens der Ermittlungs- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten erst noch verdienen muss, indem es sicherstellt, dass seine Ermittlungen unabhängig, effizient und professionell geführt werden; ...[+++]


De twee spildata van de tekst zijn 1 januari 1999 (datum waarop de lidstaten door de aanbeveling verzocht worden de kaarten te erkennen die overeenkomstig het uniform communautair model zijn opgesteld) en 1 januari 2000 (uiterste datum voor de terbeschikkingstelling van de kaarten van uniform communautair model).

Die beiden entscheidenden Termine in dem Text sind der 1. Januar 1999 (bis zu diesem Zeitpunkt sollen die Mitgliedstaaten gemäß der Empfehlung die nach dem einheitlichen Gemeinschaftsmodell gestalteten Ausweise anerkennen) und der 1. Januar 2000 (Frist für die Bereitstellung der Parkausweise gemäß dem einheitlichen Gemeinschaftsmodell).


De samenwerking zal met name betrekking hebben op alle vraagstukken in verband met de ingebouwde TRIP's-agenda, de volledige en tijdige uitvoering en handhaving van TRIP's door de ontwikkelingslanden vóór de uiterste datum van januari 2000 en de bespreking van onderhandelingsthema's ter verbetering van de TRIP's-overeenkomst.

Die Zusammenarbeit wird insbesondere alle Fragen umfassen, die mit der eingeplanten Agenda des Übereinkommens über die Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS), mit der vollständigen und fristgerechten Durchführung und Durchsetzung des TRIPS-Übereinkommens durch die Entwicklungsländer bis Januar 2000 sowie mit Themen zusammenhängen, über die im Hinblick auf die Verbesserung des TRIPS-Übereinkommens zu verhandeln sein wird.


Aangezien de uiterste datum voor indiening van verslagen door de lidstaten over het jaar 1998 1 januari 2000 was, kon de Commissie het bewuste verslag pas in 2000 indienen.

Da die Frist für die Einreichung der Berichte der Mitgliedstaaten für 1998 bis zum 1. Januar 2000 lief, konnte die Kommission diesen Bericht erst im Jahr 2000 vorlegen.




Anderen hebben gezocht naar : 17 januari     januari     uiterst     19 januari     commissie uiterst     1 januari     januari 2000 uiterste     datum van januari     vóór de uiterste     aangezien de uiterste     januari 2000 uiterste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2000 uiterste' ->

Date index: 2024-11-24
w