In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake to
erisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de
18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duur
...[+++]zame werkgelegenheid.Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates zum Touri
smus vom 18. April 2005 und laut dem Zeitplan für die 1
8 Monate ab dem 1. Januar 2007 – der gemeinsam mit dem vorherigen, dem deutschen, Ratsvorsitz und dem darauf folgendem, dem slowenischen, Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde – wird der portugiesische Ratsvorsitz die Entwicklungen bei den Initiativen der Kommission zur Europäischen Tourismus-Agenda aufmerksam beobachten, umso mehr, als es hier um den Fremdenverkehr, also einen Sektor mit großem Potenzial für das Wirtschaftswachst
...[+++]um und die nachhaltige Schaffung von Arbeitsplätzen, geht.