Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2006 aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat de in januari 2006 aangenomen nationale strategie van Afghanistan om drugs onder controle te brengen voorziet in vermindering van het aanbod en van de vraag, alternatieve wijzen om in het levensonderhoud te voorzien en de versterking van regeringsinstellingen, en dat het "ministerie voor de bestrijding van verdovende middelen", dat is ingesteld met aanzienlijke Europese financiële steun, het voornaamste orgaan is dat de strategie moet uitvoeren,

E. in der Erwägung, dass sich die im Januar 2006 angenommene Nationale Strategie Afghanistans zur Drogenbekämpfung mit der Verringerung des Angebots und der Nachfrage, alternativen Möglichkeiten zur Existenzsicherung sowie der Stärkung der Regierungseinrichtungen befasst; ferner in der Erwägung, dass das mit wesentlicher finanzieller Beteiligung der EU geschaffene „Ministerium für Drogenbekämpfung“ die Hauptstelle für die Durchführung dieser Strategie ist,


Hiermee rekening houdend is de Commissie van plan enkele wetsvoorstellen ter goedkeuring voor te leggen die in het in januari 2006 aangenomen beleidsplan inzake legale immigratie staan.

Ausgehend davon beabsichtigt die Kommission, mehrere Vorschläge für Rechtsakte zur Genehmigung vorzulegen, die in dem im Januar 2006 angenommenen Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung aufgeführt sind.


Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG aangenomen houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010 (1).

Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1) angenommen.


Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio’s voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010 (1) aangenomen.

Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1) angenommen.


Onder de prioriteiten op korte termijn van het door de Raad in januari 2006 aangenomen toetredingspartnerschap valt ook de uitvaardiging van een wet waarmee voor alle moeilijkheden die niet-islamitische minderheden en godsdienstgemeenschappen ondervinden een met de vigerende Europese normen strokende oplossing wordt gevonden.

Zu den kurzfristigen Prioritäten der vom Rat im Januar 2006 angenommenen Beitrittspartnerschaft gehört der Erlass eines Gesetzes, das alle Schwierigkeiten nicht muslimischer religiöser Minderheiten und Religionsgemeinschaften entsprechend den geltenden europäischen Normen regelt.


Onder de prioriteiten op korte termijn van het door de Raad in januari 2006 aangenomen toetredingspartnerschap valt ook de uitvaardiging van een wet waarmee voor alle moeilijkheden die niet-islamitische minderheden en godsdienstgemeenschappen ondervinden een met de vigerende Europese normen strokende oplossing wordt gevonden.

Zu den kurzfristigen Prioritäten der vom Rat im Januar 2006 angenommenen Beitrittspartnerschaft gehört der Erlass eines Gesetzes, das alle Schwierigkeiten nicht muslimischer religiöser Minderheiten und Religionsgemeinschaften entsprechend den geltenden europäischen Normen regelt.


Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG (1) aangenomen, houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010.

Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1) angenommen.


Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006 of, indien het na die datum wordt aangenomen, op de dag waarop het wordt aangenomen.

Dieser Beschluss tritt am 1. Januar 2006 oder am Tag seiner Annahme in Kraft, sofern diese nach dem 1. Januar 2006 erfolgt.


Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010 (1), aangenomen.

Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1).


– onder verwijzing naar zijn resoluties over Rusland en over de situatie in Tsjetsjenië die in april 2002, januari 2003, juli 2003, december 2005 en januari 2006 werden aangenomen,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen zu Russland und zur Lage in Tschetschenien, die im April 2002, Januar 2003, Juli 2003, Dezember 2005 und Januar 2006 angenommen wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2006 aangenomen' ->

Date index: 2024-08-07
w