Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 bedraagt 235 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

1. De indicatieve begroting voor de uitvoering van dit programma tijdens de in artikel 1, lid 1 vermelde periode van 7 jaar, die ingaat op 1 januari 2007, bedraagt 235 miljoen euro.

1. Der vorläufige Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms für den in Artikel 1 Absatz 1 vorgesehenen Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 beträgt 235 Millionen Euro.


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 15 miljoen EUR, waarvan 6 miljoen EUR bestemd is voor de periode tot en met 31 december 2006.

Der Finanzrahmen für die Durchführung der in diesem Beschluss genannten Aktionen wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 15 000 000 EUR festgelegt; davon sind 6 000 000 EUR für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 bestimmt.


1. De indicatieve begroting voor de uitvoering van dit programma tijdens de in artikel 1, lid 1 vermelde periode van zeven jaar vanaf 1 januari 2007 bedraagt ten minste 235 miljoen euro.

1. Der vorläufige Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms für den in Artikel 1 Absatz 1 vorgesehenen Zeitraum von 7 Jahren ab 1. Januar 2007 beträgt mindestens 235 Millionen Euro.


1. De begroting voor de uitvoering van dit programma tijdens de in artikel 1 vermelde periode bedraagt 235 miljoen euro.

1. Der Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms für den in Artikel 1 vorgesehenen Zeitraum beträgt 235 Millionen Euro.


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 15 miljoen EUR, waarvan 6 miljoen EUR bestemd is voor de periode tot 31 december 2006 .

Der Finanzrahmen für die Durchführung der Tätigkeiten dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 15 000 000 EUR festgelegt; davon sind 6 000 000 EUR für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 bestimmt .


Het financiële kader voor de uitvoering van de in dit besluit bedoelde activiteiten voor de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 bedraagt 15 miljoen euro, waarvan 6 miljoen euro bestemd is voor de periode tot 31 december 2006.

Der Finanzrahmen für die Durchführung der Tätigkeiten dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2007 auf 15 Mio. EUR festgelegt, davon sind 6 Mio. EUR für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 bestimmt.


De financiële middelen voor de tenuitvoerlegging van het Marco Polo II-programma voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013 bedraagt 400 miljoen EUR (8).

Die Finanzausstattung für die Durchführung des Programms Marco Polo II wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 auf 400 Mio. EUR (8) festgesetzt.


1. Het financiële kader voor de uitvoering van deze beschikking tijdens de periode van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2007 bedraagt 72 miljoen EUR, waarvan 54 miljoen EUR voor de periode tot en met 31 december 2006.

(1) Der Finanzrahmen für die Durchführung dieses Beschlusses wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2004 bis zum 31. Dezember 2007 auf 72 Millionen EUR festgelegt, wovon 54 Millionen EUR auf den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006 entfallen.


Vanaf 1 januari 2007 bedraagt de deelneming 15 %.

Ab 1. Januar 2007 beträgt der Mindestanteil 15 %.


Vanaf 1 januari 2007 bedraagt de deelneming ten minste 15%.

Ab dem 1. Januar 2007 beträgt der Mindestanteil 15 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 bedraagt 235 miljoen' ->

Date index: 2022-11-13
w