Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 in alexandrië onschuldige burgers " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat bij een terroristische aanslag in op 1 januari 2011 in Alexandrië onschuldige burgers de dood hebben gevonden of gewond zijn geraakt,

G. in der Erwägung, dass bei einem Terrorangriff auf koptische Christen am 1. Januar 2011 in Alexandria unschuldige Zivilisten getötet bzw. verletzt wurden,


G. overwegende dat bij een terroristische aanslag in op 1 januari 2011 in Alexandrië onschuldige burgers de dood hebben gevonden of gewond zijn geraakt,

G. in der Erwägung, dass bei einem Terrorangriff auf koptische Christen am 1. Januar 2011 in Alexandria unschuldige Zivilisten getötet bzw. verletzt wurden,


G. overwegende dat bij een terroristische aanslag in op 1 januari 2011 in Alexandrië onschuldige burgers de dood hebben gevonden of gewond zijn geraakt,

G. in der Erwägung, dass bei einem Terrorangriff auf koptische Christen am 1. Januar 2011 in Alexandria unschuldige Zivilisten getötet bzw. verletzt wurden,


In het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en overeenkomstig artikel 25 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) wordt in dit verslag een overzicht gegeven van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU‑burgerschap tussen 1 januari 2011 en 31 maart 2013.

Vor dem Hintergrund des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 und gemäß Artikel 25 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) wird in diesem Bericht den wichtigsten Entwicklungen im Bereich der Unionsbürgerrechte im Zeitraum zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 31. März 2013 Rechnung getragen.


D. betuigt zijn deelneming en steun aan de families van de slachtoffers na de dramatische nieuwsberichten uit Nigeria op 11 januari 2011, waar opnieuw onschuldige doden zijn gevallen in gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap gericht zijn en waaruit blijkt dat de religieuze onverdraagzaamheid zeer diep en zeer ver gaat,

D. mit dem Ausdruck seines Mitgefühls für die Angehörigen der Opfer nach den dramatischen Nachrichten aus Nigeria vom 11. Januar 2011 und der Zusicherung seiner Solidarität mit ihnen; in der Erwägung, dass dabei einmal mehr Unschuldige bei grauenhaften Anschlägen ums Leben gekommen sind, die die christliche Gemeinschaft treffen sollen, und sich zeigt, dass es eine sehr massive und weitreichende religiöse Into ...[+++]


In het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en overeenkomstig artikel 25 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) wordt in dit verslag een overzicht gegeven van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU‑burgerschap tussen 1 januari 2011 en 31 maart 2013.

Vor dem Hintergrund des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 und gemäß Artikel 25 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) wird in diesem Bericht den wichtigsten Entwicklungen im Bereich der Unionsbürgerrechte im Zeitraum zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 31. März 2013 Rechnung getragen.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 31 januari 2011, 20 juni 2011 en 23 maart 2012, wijst op het belang dat hij hecht aan dit buurland van de EU en aan de burgers van dat land, en blijft zeer bezorgd over het feit dat de mensenrechten, de democratie en de rechts­staat in Belarus niet geëerbiedigd worden.

Der Rat erinnert an seine Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011, vom 20. Juni 2011 sowie vom 23. März 2012 und verweist auf die Bedeutung, die er diesem Nachbarland der EU und dessen Bürgern beimisst; er ist weiter sehr besorgt über die fehlende Achtung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in Belarus.


F. overwegende dat bij een aanval op Koptische christenen in Alexandrië op 1 januari 2011 onschuldige burgers zijn omgekomen en gewond zijn geraakt;

F. in der Erwägung, dass bei einem Übergriff auf koptische Christen am 1. Januar 2011 in Alexandria unschuldige Zivilisten getötet bzw. verletzt wurden,


Brussel, 30 juni 2011 – De burgers en bewoners van het eurogebied hebben het winnende ontwerp geselecteerd voor een nieuwe euromunt die in januari 2012 wordt uitgegeven om te herdenken dat 10 jaar geleden de eurobiljetten en ‑munten in omloop werden gebracht.

Brüssel, 30 Juni 2011 – Bürger und Einwohner des Euro-Währungsgebiets haben ihren Favoriten für das Motiv der neuen Euro-Münze ausgewählt, die im Januar nächsten Jahres anlässlich des zehnten Jahrestags der Einführung von Euro-Banknoten und Euro-Münzen ausgegeben wird.


In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan ...[+++]

Die Krisen der jüngsten Zeit, von denen auch eine beträchtliche Zahl von EU-Bürgern in Drittstaaten betroffen waren[8], (z.B. in Libyen, Ägypten und Bahrain nach den demokratischen Erhebungen im Frühjahr 2011; in Japan nach dem Erdbeben im März 2011; in Haiti nach dem Erdbeben im Januar 2010; in Island im Zusammenhang mit der Vulkanaschewolke im Frühjahr 2010), haben die Notwendigkeit für konsularischen Schutz unabhängig von der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 in alexandrië onschuldige burgers' ->

Date index: 2023-09-19
w