Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2011 waarin werd onderkend » (Néerlandais → Allemand) :

het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 , waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 , waarin werd onderkend dat sport een fundamenteel onderdeel vormt van iedere vorm va ...[+++]

Im Weißbuch Sport der Kommission vom 7. Juli 2007 wird die Bedeutung der körperlichen Betätigung hervorgehoben und ein Plan festgelegt, nach dem die Kommission bis Ende 2008 Leitlinien für körperliche Aktivität vorschlagen soll; in der Mitteilung der Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vom 18. Januar 2011 wird anerkannt, dass der Sport ein grundlegender Bestandteil eines jeden politischen Konzepts zur Steigerung der körperlichen Betätigung ist, und wird gefordert, an der Erstellung na ...[+++]


[4] Resolutie van de Raad: "Beleidslijnen over de toegevoegde waarde en de voordelen van de ruimte voor de veiligheid van de Europese burgers", 18232/11, Brussel, 6 december 2011, waarin werd geconcludeerd "dat een industriebeleid voor de ruimte recht moet doen aan de specifieke kenmerken van de ruimtesector en het belang van alle lidstaten om in ruimtesystemen te investeren, en daarom gericht moet zijn op de volgende gemeenschappelijke doelstellingen: het Europees vermogen tot het ontwerpen, ontwikkelen, lanceren, exploiteren en benutten van ruimtesystemen te ...[+++]

[4] Siehe die Entschließung des Rates „Leitlinien zum Mehrwert und Nutzen des Weltraums für die Sicherheit der europäischen Bürger“, 18232/11, Brüssel, 6. Dezember 2011, in der der Schluss gezogen wird, „dass eine weltraumbezogene Industriepolitik die Besonderheiten des Weltraumsektors und das Interesse aller Mitgliedstaaten, in Weltrauminfrastrukturen zu investieren, berücksichtigen und auf die folgenden gemeinsamen Ziele abstellen sollte: Förderung der Fähigkeit Europas, Weltraumsysteme zu entwerfen, zu entwickeln, zu starten, zu betreiben und zu nutze ...[+++]


Op 17 januari 2014 heeft het Agentschap het bijlage XV-dossier afgerond, waarin werd voorgesteld de bestaande beperking te wijzigen door de duur van de door de lidstaten toegekende vrijstellingen voor het in de handel brengen en het gebruik van chrysotiel bevattende diafragma's en uitsluitend voor het onderhoud daarvan gebruikte chrysotielvezels tot 31 december 2025 te beperken en de lidstaten de mogelijkheid t ...[+++]

Am 17. Januar 2014 stellte die Agentur das Dossier nach Anhang XV fertig; sie schlug darin folgende Änderung der bestehenden Beschränkung vor: Befristung der von den Mitgliedstaaten gewährten Ausnahmen für das Inverkehrbringen und die Verwendung von chrysotilhaltigen Diaphragmen sowie von Chrysotilfasern, die ausschließlich für deren Wartung verwendet werden, bis 31. Dezember 2025 und Möglichkeit für die Mitgliedstaaten zur Aufe ...[+++]


De voorstellen zijn het antwoord op waarschuwingen van het Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving van de EU (EWDD) en Europol over de omvang van het probleem en een rapport uit 2011 waarin werd vastgesteld dat het huidige EU-mechanisme voor de aanpak van nieuwe psychoactieve stoffen moet worden versterkt (IP/11/1236).

Die Vorschläge folgen Warnungen von Seiten der EBDD (Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht) und von Europol hinsichtlich des Ausmaßes des Problems und einem Bericht von 2011, dem zufolge der derzeitige EU-Mechanismus für die Bekämpfung neuer psychoaktiver Substanzen ausgebaut werden muss (IP/11/1236).


De mededeling van de Europese Commissie „Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” van 18 januari 2011, waarin de noodzaak werd erkend tot „ondersteunen van innovatieve initiatieven in het kader van het programma „Een leven lang leren” met betrekking tot lichaamsbeweging op school”

die Mitteilung der Europäischen Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vom 18. Januar 2011, in der die Notwendigkeit anerkannt wird, „innovative Initiativen über das Programm für lebenslanges Lernen im Rahmen des Schulsports [zu] unterstützen“


De mededeling van vandaag is een eerste antwoord op de conclusies van de Europese Raad (24 juni 2011), waarin werd gevraagd om snel vooruitgang te boeken op het gebied van "slimme grenzen" (IP/11/781).

Die heute vorgelegte Mitteilung ist eine erste Folgemaßnahme zu den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 24. Juni 2011, in denen dieser gefordert hat, dass die Arbeiten zur Schaffung „intelligenter" Grenzen vorangetrieben werden sollten (IP/11/781).


Hij heeft nota genomen van de eerste verklaring die de missie op 17 januari 2011 heeft doen uitgaan, waarin deze haar voldoening uit over het vreedzaam en geloofwaardig verloop van het referendum en over de massale opkomst.

Er nimmt Kenntnis von deren vorläufiger Erklärung vom 17. Januar 2011, in der sie den friedlichen und glaubhaften Verlauf und die überaus hohe Beteiligung begrüßt hat.


(4) het Aho-rapport (januari 2006), waarin onderkend is dat onder meer maatregelen nodig zijn om meer middelen beschikbaar te maken voor topkwaliteit in wetenschap, OO in bedrijven en de band tussen wetenschap en bedrijfsleven, en aangedrongen is op verhoging van de middelen voor OO maar ook op een nieuw model voor optimaal gebruik van die middelen;

(4) den Aho-Bericht (Januar 2006), der anerkennt, dass unter anderem "Maßnahmen erforderlich sind, um die Ressourcen für herausragende wissenschaftliche Leistungen, FuE in der Industrie und die Verknüpfung von Wissenschaft und Industrie zu erhöhen", und der umfangreichere Ressourcen für FuE, aber auch einen Paradigmenwechsel im Hinblick auf eine optimale Nutzung dieser Ressourcen fordert;


In januari 2005 werd door de Raad een beschikking uit hoofde van artikel 104, lid 8, van het Verdrag vastgesteld waarin werd geconstateerd dat Griekenland geen effectief gevolg had gegeven aan zijn aanbeveling van juli 2004.

Im Januar 2005 nahm der Rat eine Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags an, in der festgestellt wurde, dass Griechenland keine wirksamen Maßnahmen getroffen hat, um der Empfehlung des Rates vom Juli 2004 nachzukommen.


De aanbeveling van de Raad van 28 juni 2011 over bevordering van de leermobiliteit van jongeren , waarin wordt onderkend hoe belangrijk het is dat, door het aanmoedigen — in het algemeen en het beroepsonderwijs — van hoogwaardige taalkundige en culturele voorbereiding met het oog op mobiliteit, vanaf de eerste onderwijsfasen talen worden geleerd en interculturele competenties worden verworven.

der Empfehlung des Rates vom 28. Juni 2011 über die Förderung der Mobilität junger Menschen zu Lernzwecken, in der die Bedeutung des frühen Erwerbs von Fremdsprachen und interkulturellen Kompetenzen durch die Förderung einer guten sprachlichen und kulturellen Vorbereitung der Mobilität sowohl in der allgemeinen als auch der beruflichen Bildung anerkannt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 waarin werd onderkend' ->

Date index: 2023-03-25
w