Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari aanstaande zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Na de beraadslaging van de Raad verklaarde de Commissie dat het memorandum van de Oostenrijkse delegatie - evenals het memorandum van Italië over hetzelfde onderwerp van januari 1995 en ieder vergelijkbaar ander initiatief van de Lid-Staten (ook Frankrijk heeft aangekondigd binnenkort een memorandum te zullen indienen over de landbouw in bergstreken) - uitvoerig bestudeerd zal worden door de Commissiediensten in het kader van de voorbereiding van de Europese Conferentie over plattelandsontwikkeling, die de Commissie in samenwerking me ...[+++]

Zum Abschluß der Beratungen des Rates erklärte die Kommission, daß das von der österreichischen Delegation vorgelegte Memorandum - ebenso wie das Memorandum Italiens vom Januar 1995 zum selben Thema und jede weitere entsprechende Initiative der Mitgliedstaaten (auch Frankreich hat angekündigt, demnächst ein Memorandum zur Landwirtschaft in Berggebieten vorzulegen) - von ihren Dienststellen aufmerksam geprüft wird, und zwar im Rahmen der Vorbereitung der Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung, die sie zusammen mit dem Vorsitz im Laufe des Monats November in Cork in Irland abhalten wird.


Dames en heren, we zullen het kader waarover we op 1 januari aanstaande beschikken, vastberaden gaan invullen.

Dann schließlich werden wir, meine Damen und Herren, mit Entschlossenheit den Rahmen ausfüllen, über den wir ab dem 1. Januar 2011 verfügen werden.


Na de toetreding op 1 januari aanstaande zullen beide landen deelnemen aan de Economische en Monetaire Unie als lidstaten met een derogatie, en zullen ze volledig meedoen aan de multilaterale supervisie van het economisch beleid, in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag, net als de andere lidstaten van de Unie die niet tot de eurozone behoren.

Nach ihrem Beitritt am 1. Januar des kommenden Jahres werden sich beide Länder als Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, an der Wirtschafts- und Währungsunion beteiligen, und entsprechend der Festlegung im Vertrag wie die anderen Mitgliedstaaten der Union, die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehören, umfassend an der mehrseitigen Überwachung der Wirtschaftspolitiken mitwirken.


De Europese Unie neemt nota van de verklaring van President Musharraf dat de verkiezingen voor het nationale parlement en de provinciale parlementen op 8 januari aanstaande vrij, eerlijk en transparant zullen zijn.

Die Europäische Union nimmt die Zusicherung Präsident Muscharrafs zur Kenntnis, dass die Wahlen zur Nationalversammlung und zu den Provinzparlamenten am 8. Januar 2008 frei, fair und transparent sein werden.


Deze richtlijn moeten de lidstaten uiterlijk 23 januari aanstaande, dus over enkele dagen, omgezet hebben. Ik oefen op dit moment de nodige politieke druk uit, zodat alle lidstaten de desbetreffende wetstekst zullen omzetten en verblijfsvergunningen verstrekken aan de onderdanen van derde landen die al meer dan vijf jaar wettig in Europa verblijven.

Das ist Gegenstand einer Richtlinie, die bis 23. Januar dieses Jahres – die Frist läuft also in wenigen Tagen ab – umgesetzt werden muss, und ich übe gegenwärtig politischen Druck aus, damit alle Mitgliedstaaten die betreffende Rechtsvorschrift übernehmen und Aufenthaltstitel für die Nicht-EU-Bürger ausstellen, die über fünf Jahre rechtmäßig in der Union ansässig waren.


In de tweede plaats wil ik erop wijzen dat de Commissie op verzoek een vergadering van de Luchtvaartgroep organiseert, waaraan alle burgerluchtvaartdirecteuren van de Unie zullen deelnemen. Deze vergadering vindt plaats op 16 januari aanstaande, dat wil zeggen, eind deze week. Dit discussiepunt zal aan de lange lijst met agendapunten worden toegevoegd.

Zweitens möchte ich hervorheben, dass diese Frage auf die anstehende lange Liste von Themen gesetzt und besprochen wird, unabhängig von der Art und Weise, wie die Kommission für den kommenden 16. Januar, das heißt, für das Ende dieser Woche, eine Sitzung der Luftfahrtindustrie anberaumt hat, an der alle Direktoren der zivilen Luftfahrtunternehmen der Staaten der Union teilnehmen werden.


Tot slot is het voorzitterschap voornemens tijdens de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers voor Ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Raad van 23 en 24 mei aanstaande een document te presenteren waarin een eerste balans wordt opgemaakt van de uitvoering van het op 31 januari gelanceerde actieplan, op basis van de zeventien punten die daarin zijn vastgelegd. Daarbij zullen onder meer de documen ...[+++]

Des Weiteren hat der Vorsitz die Absicht, auf der Tagung des Rates am 23. und 24. Mai 2005, an der die Außenminister und die Entwicklungsminister teilnehmen werden, ein Dokument vorzulegen, in dem eine erste Bilanz über den Stand der Umsetzung des Aktionsplans vom 31. Januar 2005 anhand der im Aktionsplan herausgestellten 17 Punkte gezogen wird, einschließlich eines Berichts über die von der Kommission und dem GS/HV dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 25. April 2005 vorgelegten Dokumente.


Vanaf januari aanstaande zal de markt voor de omwisseling van euro-zône valuta niet meer bestaan en zullen consumenten geen geld meer hoeven te wisselen.

Ab Januar wird der Markt für den Umtausch von Euro-Währungen nicht länger existieren, da der Barumtausch innerhalb der Euro-Zone entfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari aanstaande zullen' ->

Date index: 2022-01-31
w