Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind

Traduction de «januari is aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit standpunt vervangt de amendementen die zijn aangenomen op 19 januari 2016 (Aangenomen teksten, P8_TA(2016)0003).

Dieser Standpunkt ersetzt die am 19. Januar 2016 angenommenen Abänderungen (Angenommene Texte P8_TA(2016)0003).


– gezien de op 14 januari 2013 aangenomen overeenkomst over het voeren van toetredingsonderhandelingen in de aanloop naar de parlementsverkiezingen en gezien het door de Progressieve Partij en de Onafhankelijkheidspartij op 22 mei 2013 ingestelde regeringsplatform,

– in Kenntnis der Vereinbarung vom 14. Januar 2013 über die Führung von EU-Beitrittsverhandlungen im Vorfeld der Parlamentswahl und der Regierungsplattform vom 22. Mai 2013, die von der Fortschrittspartei und der Unabhängigkeitspartei veranstaltet wurde,


– gezien de resolutie 1920 (2013) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa met de titel "The State of Media Freedom in Europe" die op 24 januari 2013 aangenomen is,

– unter Hinweis auf die Resolution Nr. 1920 (2013) der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zum Stand der Medienfreiheit in Europa, die am 24. Januar 2013 angenommen wurde,


Een eerste overeenkomst tot intrekking en vervanging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Madagaskar die op 28 januari 1986 in werking trad werd door de Commissie op 25 januari 2007 aangenomen.

Ein erstes Abkommen zur Aufhebung und Ersetzung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Madagaskar, das am 28. Januar 1986 in Kraft getreten war, wurde von der Kommission am 25. Januar 2007 angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie neemt het rapport dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in januari heeft aangenomen over misdrijven, waaronder het wegnemen van menselijke organen, die zouden zijn begaan tijdens en na het conflict in Kosovo (het rapport-Marty), uiterst serieus.

Die Kommission nimmt den von der Parlamentarischen Versammlung des Europarates im Januar vorgelegten Bericht über Verbrechen, wie illegalen Organhandel, die vermutlich während des Krieges und danach im Kosovo begangen wurden (Marty-Bericht), sehr ernst.


Wat de follow-up inzake de toegekende bedragen betreft verwijst de Raad naar het op 31 januari jongstleden aangenomen actieplan voor de follow-up van bovengenoemde conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 7 januari 2005. In het kader van dat actieplan is de Raad voornemens maatregelen aan te nemen voor een regelmatige toetsing van de doeltreffendheid van de uitvoering van de financiële toezeggingen, op basis van een verslag van de Commissie dat is geactualiseerd in het licht van alle beschikbare gegevens, onder meer informatie van de Verenigde Naties.

Bezüglich der Überwachung der zur Verfügung gestellten Beträge plant der Rat im Rahmen des am 31. Januar dieses Jahres zur Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 7. Januar 2005 angenommenen Aktionsplans die Annahme von Maßnahmen zur regelmäßigen Prüfung der tatsächlichen Erfüllung der eingegangenen finanziellen Verpflichtungen auf der Grundlage eines Berichts der Kommission, der im Lichte aller verfügbaren Informationen, auch der Informationen der Vereinten Nationen, aktualis ...[+++]


[8] "Europa, eenheid, solidariteit, verscheidenheid - tweede verslag over de economische en sociale cohesie" - op 31 januari 2001 aangenomen door de Commissie.

[8] "Einheit Europas, Solidarität der Völker, Vielfalt der Regionen - Zweiter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt" - (von der Europäischen Kommission am 31. Januar 2001 verabschiedet).


Met enkele aanpassingen op verzoek van het Europees Parlement is de definitieve versie van deze richtsnoeren in januari 2001 aangenomen.

Nach den Änderungsanträgen des Europäischen Parlaments wurde die endgültige Fassung der Leitlinien im Januar 2001 angenommen.


Het Parlement besloot dan ook een verslag (het verslag-Spencer, ten aanzien waarvan uw huidige rapporteur namens deze commissie een advies opstelde) op te stellen om zijn standpunt ter zake uiteen te zetten, en dit werd door de plenaire vergadering in januari 1993 aangenomen.

Daher beschloß das Parlament, einen Bericht (den Bericht Spencer, mit einer Stellungnahme dieses Ausschusses, die vom derzeitigen Berichterstatter ausgearbeitet wurde), auszuarbeiten, um die Haltung des Parlaments zu diesem Thema darzulegen, die vom Plenum im Januar 1993 angenommen wurde.


Na zeer langdurige onderhandelingen, werd de richtlijn op 27 januari 1997 aangenomen.

Nach sehr langwierigen Verhandlungen wurde die Richtlinie am 27. Januar 1997 angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari is aangenomen' ->

Date index: 2020-12-29
w