Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep EU-Japan
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Follow-upcomité EU-Japan
Japans
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «japan geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

Abkommen über eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Japan


effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht




werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de crisis in Japan geeft een nog diepere betekenis aan onze collectieve verbintenis om een 202020-strategie vast te leggen.

– (PT) Herr Präsident! Die Krise in Japan hat unserem gemeinsamen Engagement für die Schaffung einer 20-20-20-Strategie mehr Bedeutung verliehen.


1. geeft uiting aan zijn diepe bewondering voor de moed en vastberadenheid waarmee het Japanse volk de rampen van 11 maart en de vreselijke gevolgen daarvan het hoofd bieden, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan Japan met alle mogelijke middelen te helpen om zijn sociale en economische leven weer op te bouwen;

1. bekundet seine große Anerkennung für den Mut und die Entschlossenheit, mit der die Menschen in Japan mit den Katastrophen vom 11. März und deren Folgen umgehen und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Japan mit allen Mitteln zu unterstützen, um das soziale und wirtschaftliche Leben wieder in Gang zu setzen;


Artikel 30 dat werd goedgekeurd in de conclusies van de Europese Raad in maart, geeft de lijn aan die de Europese Unie op de Top Unie-Japan moet volgen en voorstellen voor het openen van onderhandelingen over het vrijhandelsakkoord.

Aus diesem Grund wurde Ziffer 30 bei den abschließenden Verhandlungen des Europäischen Rates im März akzeptiert und markiert den Weg, der eingeschlagen werden soll und von der Europäischen Union beim Gipfeltreffen EU-Japan im Hinblick auf die Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen vorgestellt werden soll.


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente toenemende spanningen tussen China en Japan; is zich ervan bewust dat de directe aanleiding voor de protesten werd gevormd door de publicatie in Japan van herziene leerboeken voor de middelbare school, hetgeen volgens de Chinezen neerkomt op vergoelijking van het Japanse optreden tijdens de Tweede Wereldoorlog;

8. äußert Sorge über die in jüngster Zeit wachsenden Spannungen zwischen China und Japan; stellt fest, dass die unmittelbare Ursache der Proteste die Veröffentlichung neuer Geschichtsbücher für den Unterricht an höheren Schulen in Japan war, von denen die Chinesen behaupten, sie würden die Kriegsverbrechen Japans im Zweiten Weltkrieg verharmlosen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. geeft uiting aan zijn verontrusting over de mogelijkheid dat Japan, getuige bezoeken van vooraanstaande politici aan de Yasukuni-schrijn en de herziening van schoolboeken zodat de rol die Japan tijdens de oorlog heeft gespeeld in China en Korea wordt gebagatelliseerd, zijn geschiedenis nog niet helemaal heeft verwerkt;

13. bekundet seine Sorge, dass Besuche des Yasukuni-Schreins seitens hochrangiger Politiker und die Überarbeitung der Schulbücher zur Bagatellisierung der Rolle Japans im Zweiten Weltkrieg in China und Korea Anlass zu der Annahme geben, dass Japan seine Geschichte nicht vollständig aufgearbeitet hat;


Europa geeft jaarlijks aan onderzoek en ontwikkeling (als percentage van het bbp) 0,8 procentpunt minder uit dan de Verenigde Staten en 1,5 procentpunt minder dan Japan.

Europa gibt im Jahr 0,8 % des BIP weniger als die USA und 1,5 % weniger als Japan für Forschung und Entwicklung aus (FuE).


Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].

Dies ist auch der Tenor der Überlegungen, nach denen die EU-Industrie, da sie in den technologiegestützten Sektoren weniger spezialisiert ist als die USA oder Japan, ihre jetzige starke Position in den traditionellen etablierten Bereichen halten muss, selbst wenn dies für einen langfristigen wirtschaftlichen Erfolg nicht ausreicht [13].


Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].

Dies ist auch der Tenor der Überlegungen, nach denen die EU-Industrie, da sie in den technologiegestützten Sektoren weniger spezialisiert ist als die USA oder Japan, ihre jetzige starke Position in den traditionellen etablierten Bereichen halten muss, selbst wenn dies für einen langfristigen wirtschaftlichen Erfolg nicht ausreicht [13].


De algemene trend geeft duidelijk aan dat Koreaanse scheepsbouwers met de nieuwe orders marktaandeel hebben veroverd en dat dit voornamelijk ten koste is gegaan van Japan (min 44% in gbt in de periode 1997-1999), terwijl de vermindering van het aantal nieuwe orders voor de EU gelijke tred hield met de algemene ontwikkeling (min 18% in gbt in dezelfde periode).

Der allgemeine Trend zeigt deutlich, daß die koreanischen Werften Marktanteile bei Neuaufträgen erobert haben und zwar vor allem auf Kosten von Japan (minus 44 % nach cgt in den Jahren 1997-1999), während die EU - vergleichbar mit der allgemeinen Entwicklung - einen rückläufigen Auftragseingang erlebte (minus 18 % nach cgt im gleichen Zeitraum).


Japan geeft sinds 1987 jaarlijks wetenschappelijke vergunningen af.

Japan stellt seit 1987 jedes Jahr Genehmigungen für Forschungsfänge aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan geeft' ->

Date index: 2021-07-24
w