Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Contactgroep EU-Japan
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Follow-upcomité EU-Japan
Het koningschap
Japans
Royalty
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "japan wordt toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

Abkommen über eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Japan


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verlaging tot 5% van het douanerecht op garens afkomstig uit de EU verlaging tot 65% van het douanerecht op wijn en gedistilleerde dranken afkomstig uit de EU toekenning aan investeerders en dienstverrichters uit de EU van een behandeling die niet minder gunstig is dan die welke aan investeerders en dienstverrichters uit de VS en Japan wordt toegekend in het kader van de bilaterale overeenkomsten tussen Vietnam en deze twee landen

seinen Zollsatz für Einfuhren von Garnen aus der EU auf 5% zu senken; seinen Zollsatz für Einfuhren von Weinen und Spirituosen aus der EU auf 65% zu senken; Investoren und Dienstleistungserbringern aus der EU eine Behandlung zu gewähren, die nicht weniger günstig ist als die Behandlung, die Investoren und Dienstleistungserbringern aus den USA und aus Japan aufgrund der bilateralen Abkommen zwischen Vietnam und diesen beiden Staaten gewährt wird.


18. verlangt dat de geïndustrialiseerde landen, en met name Japan en de VS, evenals de Europese Unie concrete vorm geven aan de toezeggingen gedaan in het kader van het actieplan van de WTO van 1997 en hun markten verder openstellen voor landbouwproducten van minder gevorderde landen, onder andere door de handelspreferenties die aan deze landen worden toegekend uit te breiden;

18. wünscht, dass auch die Industrieländer, vor allem Japan und die USA, so wie die Europäische Union, die im Rahmen des "Aktionsplans“ der WTO von 1997 übernommenen Verpflichtungen in die Tat umsetzen und ihre Märkte stärker für Agrarerzeugnisse aus den am wenigsten entwickelten Ländern öffnen und dabei insbesondere die diesen Ländern eingeräumten Handelspräferenzen weiter ausbauen;


1. De wijze van beheer van de drie tariefcontingenten voor de invoer van leder in Japan en de gevolgen voor de Gemeenschap van de door de Japanse overheid aan de Japanse industrie toegekende subsidies, zijn belemmeringen voor het handelsverkeer in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad.

(1) Die Verwaltung der drei von Japan eröffneten Zollkontingente für Leder und die Auwirkungen der Subventionen, die die Regierung Japans der japanischen Lederindustrie gewährt, sind "Handelshemmnisse" im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates.


Voorts is steun toegekend voor de organisatie van de culturele maand in Graz, alsmede voor een tournee door Japan van het Barokorkest van de Europese Gemeenschap.

Außerdem wurden Mittel für den Kulturmonat in Graz sowie für eine Tournee des Barockensembles der Europäischen Gemeinschaft in Japan bereitgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voordelen van de communautaire behandeling zullen bijgevolg op basis van wederkerigheid worden toegekend voor goederen van oorsprong uit de voor het SAP in aanmerking komende landen die bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland/Liechtenstein bevatten. Schriftelijke procedure Antidumping Met een op 29 maart aangenomen verordening heeft de Raad de opschorting van het definitieve anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde soorten elektronische microstructuren, zogenoemde eprom's (erasable, programmable, read-only memories), van oorsprong uit Japan ...[+++]

Danach sollen die Vergünstigungen der Gemeinschaftsbehandlung auf der Grundlage der Gegenseitigkeit für Waren mit Ursprung in den begünstigten Ländern gewährt werden, die Teile mit Ursprung in Norwegen oder der Schweiz/Liechtenstein enthalten. Schriftliches Verfahren Antidumping Der Rat verlängerte mit der am 29. März angenommenen Verordnung die Aussetzung des endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter elektronischer Mikroschaltungen, sogenannter EPROMs (löschbare, programmierbare Nur-Lese-Speicher), mit Ursprung in Japan um ein Jahr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan wordt toegekend' ->

Date index: 2024-07-24
w