Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Exploitatietechnicus kerncentrale
JAMA
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten
Japanse luis
Japanse mispel
Japanse mispels
Japanse vlieg
Kerncentrale
Kernenergiecentrale
Kerninstallatie
Lokwat
Loquat
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Rhododendronnetwants
Rhododendronwants
Veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen
Vereniging van de Japanse Autoindustrie

Vertaling van "japanse kerncentrale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

Steuerin von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken/Steuerin von Kernkraftwerken


Japanse luis | Japanse vlieg | rhododendronnetwants | rhododendronwants

amerikanische Rhododendronwanze | Rhododendronhautwanze | Rhododendronnetzwanze


Japanse mispel | Japanse mispels | lokwat | loquat

japanische Mispel


Japanse Associatie van Automobielfabrikanten | Vereniging van de Japanse Autoindustrie | JAMA [Abbr.]

Japanischer Automobilhersteller-Verband | Verband der japanischen Automobilhersteller | Vereinigung der japanischen Automobilindustrie | JAMA [Abbr.]


Kerncentrale | Kernenergiecentrale

AKW | Kernenergieanlage | Kernkraftwerk | KKW




veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen | veiligheidsvoorschriften voor nucleaire centrales volgen

Kernkraftwerk-Sicherheitsvorkehrungen befolgen


kerncentrale [ kerninstallatie ]

Kernkraftwerk [ Atomkraftwerk | Kernanlage | Kernenergieanlage | kerntechnische Anlage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben het ermee eens dat er kritisch naar de bestaande infrastructuur moet worden gekeken en dat er nieuwe mogelijkheden moeten worden geschapen, maar we moeten de gebeurtenissen bij de Japanse kerncentrale grondig analyseren, vooral in het licht van de eerdere ramp bij Tsjernobyl.

Ich stimme der Überprüfung der vorhandenen Infrastruktur und der Schaffung neuer Möglichkeiten zu, aber wir müssen die Ereignisse im japanischen Kernkraftwerk gründlich analysieren, insbesondere angesichts des Präzedenzfalls von Tschernobyl.


De Japanse autoriteiten monitoren de aanwezigheid van radioactiviteit in diervoeders en levensmiddelen en uit de meegedeelde analyseresultaten blijkt dat bepaalde diervoeders en levensmiddelen in dicht bij de kerncentrale van Fukushima gelegen prefecturen radioactiviteitsniveaus blijven vertonen die de maximumniveaus overschrijden.

Die japanischen Behörden beobachten die radioaktive Belastung von Lebens- und Futtermitteln, und den gemeldeten Analyseergebnissen lässt sich entnehmen, dass bestimmte Lebens- und Futtermittel in Präfekturen in der Nähe des Kernkraftwerks von Fukushima weiterhin Werte radioaktiver Belastung aufweisen, die über den zulässigen Höchstwerten liegen.


Uit een significant aantal monsters dat door de Japanse autoriteiten is genomen van in de prefectuur Nagano geproduceerde diervoeders en levensmiddelen blijkt dat de productie van diervoeders en levensmiddelen in die prefectuur slechts in zeer beperkte mate is getroffen door het ongeval in de kerncentrale van Fukushima, aangezien slechts één monster van paddenstoelen van meer dan 1 800 monsters van diervoeders en levensmiddelen uit Nagano niet-conforme radioactiviteitsniveaus vertoonde.

Eine signifikante Anzahl von Proben, die die japanischen Behörden von Lebens- und Futtermitteln in der Präfektur Nagano genommen haben, zeigt, dass die Erzeugung von Lebens- und Futtermitteln in dieser Präfektur nur in sehr begrenztem Umfang vom Unfall im Kernkraftwerk Fukushima betroffen ist, da nur eine Probe von Pilzen aus mehr als 1 800 Lebens- und Futtermittelproben aus Nagano die zulässigen Höchstwerten radioaktiver Belastung überschritt.


1. betuigt zijn volle steun aan en medeleven met het Japanse volk dat door dit kernongeval is getroffen, waarvan de oorzaak gelegen is in een combinatie van aardbeving en tsunami, alsmede zijn solidariteit met de energiewerkers die in de frontlinie staan bij de kerncentrale van Fukushima Dai'ichi;

1. bekundet der Bevölkerung in Japan, die von diesem nuklearen Unfall betroffen ist, und den Arbeitern, die sich im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi an vorderster Front befinden, seine uneingeschränkte Unterstützung und sein Mitgefühl;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betuigt zijn volle steun aan en medeleven met het Japanse volk dat door dit kernongeval is getroffen alsmede zijn solidariteit met de energiewerkers die in de frontlinie staan bij de kerncentrale van Fukushima Daiichi;

1. bekundet der Bevölkerung in Japan, die von diesem nuklearen Unfall betroffen ist, sowie den Arbeitern, die sich im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi an vorderster Front befinden, seine uneingeschränkte Unterstützung und sein Mitgefühl;


2. verzoekt de Japanse instanties en TEPCO, de eigenaar van de kerncentrale, doorzichtig te zijn en zodra zich in Fukushima ontwikkelingen voordoen gegevens te verstrekken, met name over het stralingsniveau binnen en buiten het verboden gebied;

2. fordert die japanischen Behörden und den Eigentümer des Kernkraftwerks in Fukushima, das Unternehmen TEPCO, auf, transparent zu sein und Informationen über die dortigen Entwicklungen insbesondere in Bezug auf die Radioaktivitätswerte innerhalb und außerhalb des Sperrgebiets in Echtzeit bereitzustellen;


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de Japanse onderneming Toshiba en andere ondernemingen die kerncentrales hebben gebouwd schreven nog twee weken geleden in hun folders dat zij de veiligste kerncentrales ter wereld bouwden - meer hoef ik niet te zeggen over de bewering dat wij ongetwijfeld de veiligste kerncentrales in Europa hebben.

- Frau Präsidentin! Die japanische Firma Toshiba und andere, die Atomkraftwerke gebaut haben, haben noch vor 14 Tagen in ihren Broschüren geschrieben, sie hätten die sichersten Atomkraftwerke der Welt – so weit zu der Behauptung, wir hätten dann mit Sicherheit die sichersten in Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japanse kerncentrale' ->

Date index: 2022-05-06
w