Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriteit financiële diensten en markten
Belasting op plaatsrecht op markten
Europese Autoriteit voor effecten en markten
FSMA
JAMA
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten
Japanse luis
Japanse vlieg
Markten voor transportmodi
Markten voor vervoerswijzen
MiFIR
Mogelijke markten voor bedrijven identificeren
Mogelijke markten voor ondernemingen identificeren
Rhododendronnetwants
Rhododendronwants
Vereniging van de Japanse Autoindustrie
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «japanse markten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


Japanse luis | Japanse vlieg | rhododendronnetwants | rhododendronwants

amerikanische Rhododendronwanze | Rhododendronhautwanze | Rhododendronnetzwanze


Japanse Associatie van Automobielfabrikanten | Vereniging van de Japanse Autoindustrie | JAMA [Abbr.]

Japanischer Automobilhersteller-Verband | Verband der japanischen Automobilhersteller | Vereinigung der japanischen Automobilindustrie | JAMA [Abbr.]


mogelijke markten voor bedrijven identificeren | mogelijke markten voor ondernemingen identificeren

potenzielle Märkte für Unternehmen ermitteln


markten voor transportmodi | markten voor vervoerswijzen

Verkehrsträgermärkte


Europese Autoriteit voor effecten en markten

Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde


Autoriteit financiële diensten en markten

Autorität Finanzielle Dienste und Märkte


belasting op plaatsrecht op markten

Steuer auf Standplätze auf Märkten


Autoriteit financiële diensten en markten | FSMA

Autorität Finanzielle Dienste und Märkte | FSMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het voeren van een gestroomlijnde dialoog over de hervorming van regelgeving, teneinde de Japanse economie door het verder openstellen van markten en het stimuleren van directe investeringen uit de EU nieuw leven in te blazen.

- ein auf das Wesentliche begrenzter Dialog zum Thema Reform der Handelsregulierung, mit dem Ziel, der japanischen Wirtschaft durch weitere Marktöffnung und Anreize für Direktinvestitionen aus der EU zu neuem Aufschwung zu verhelfen.


zijn EU-bedrijven verzekerd van toegang tot de grote markten voor overheidsopdrachten in 48 grote Japanse steden en worden belemmeringen weggenomen op het gebied van overheidsopdrachten in de economisch belangrijke spoorwegsector op nationaal niveau; wordt rekening gehouden met specifieke gevoeligheden in de EU, bijvoorbeeld in de automobielsector, met overgangsperioden voordat de markten worden opengesteld.

stellt für EU-Unternehmen den Zugang zu den großen Beschaffungsmärkten Japans in 48 Großstädten sicher und beseitigt bestehende Hemmnisse bei der Vergabe öffentlicher Aufträge im wirtschaftlich bedeutenden Bereich der Eisenbahn auf nationaler Ebene berücksichtigt besondere Anliegen der EU – etwa den Automobilsektor – durch Übergangsfristen bis zur Marktöffnung


Staatsbedrijven – staatsbedrijven zullen bedrijven, diensten of producten uit de EU bij het kopen en verkopen op commerciële markten niet anders mogen behandelen dan hun Japanse concurrenten.

Staatseigene Unternehmen – Staatseigene Unternehmen dürfen beim Ein- und Verkauf auf kommerziellen Märkten keine Unterschiede zwischen Waren, Dienstleistungen oder Unternehmen aus der EU und ihren japanischen Wettbewerbern machen.


- EU-bedrijven verzekeren van toegang tot de grote markten voor overheidsopdrachten in 48 grote Japanse steden en belemmeringen wegnemen voor wat betreft overheidsopdrachten in de economisch belangrijke spoorwegsector op nationaal niveau;

- stellt für EU-Unternehmen den Zugang zu den großen Beschaffungsmärkten Japans in 48 Großstädten sicher und beseitigt bestehende Hemmnisse bei der Vergabe öffentlicher Aufträge im wirtschaftlich bedeutenden Bereich der Eisenbahn auf nationaler Ebene


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een raming van de Commissie zijn aanbestedingen in de EU goed voor een aandeel van 15 tot 20 % van het bbp, terwijl 85 % van de Europese markten openstaan, voor een bedrag van 352 miljard EUR, tegenover 32 % van die van de Verenigde Staten, voor een bedrag van 178 miljard EUR, en 28 % van de Japanse, voor een bedrag van 27 miljard EUR.

Nach Angaben der Kommission beläuft sich der Anteil der öffentlichen Aufträge und der Konzessionen in der EU Schätzungen zufolge auf 15 bis 20 % des BIP der EU, wobei 85 % der EU-Märkte – entsprechend einem Betrag von 352 Mrd. EUR – zugänglich sind, gegenüber 32 % (178 Mrd. EUR) in den USA und 28 % (27 Mrd. EUR) in Japan.


Het Japanse juridische en toezichtkader voor ratingbureaus bestaat uit de wet inzake financiële instrumenten en markten (Wet nr. 25 van 1948) met betrekking tot de regulering van ratingbureaus, de regeringsordonnantie inzake de sector van de financiële instrumenten (Ordonnantie nr. 52 van 2007) met betrekking tot de regulering van ratingbureaus, de regeringsordonnantie inzake definities vervat in artikel 2 van de wet inzake financiële instrumenten en markten (Ordonnantie nr. 14 van het ministerie van Financiën van 1993) met betrekking tot de regulering va ...[+++]

Der japanische Regelungs- und Kontrollrahmen für Ratingagenturen besteht aus den die Regulierung von Ratingagenturen betreffenden Bestimmungen des Finanzinstrument- und Börsengesetzes (Gesetz Nr. 25 von 1948), der Kabinettsverordnung über das Finanzinstrumentgeschäft (Verordnung Nr. 52 von 2007) und der Verordnung über Begriffsbestimmungen nach Artikel 2 des Finanzinstrument- und Börsengesetzes (Verordnung des Finanzministeriums Nr. 14 von 1993) sowie den Umfassenden Leitlinien für die Aufsicht über Wirtschaftsbeteiligte, die im Geschäft mit Finanzinstrumenten tätig sind (Beilage) und den Leitlinien für die Aufsicht über Ratingagenturen.


Over enkele jaren zullen zij als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie toegang hebben tot 500 miljoen potentiële klanten, evenveel als de Amerikaanse en Japanse markten samen.

In einigen Jahren, nach der Erweiterung der Europäischen Union, wird sich dieses Potential auf etwa 500 Millionen Kunden erhöhen. Damit entsteht ein Markt, der so groß ist, wie der amerikanische und der japanische Markt zusammengenommen.


In samenwerking met de lidstaten, die primair verantwoordelijk zijn voor de formulering en tenuitvoerlegging van programma's en maatregelen ter bevordering van de export van communautaire goederen en grensoverschrijdende diensten naar de markten van derde landen, legt d e Gemeenschap een specifiek, coherent en gericht programma van maatregelen en acties ter bevordering van de export van goederen uit de Gemeenschap en grensoverschrijdende diensten naar Japan en Korea ten uitvoer die de inspanningen van de lidstaten en andere openbare instanties van de Europese Unie op de Japanse ...[+++]

In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die die Hauptverantwortung für die Ausarbeitung und Durchführung von Programmen und Maßnahmen zur Förderung der Ausfuhr von Waren und grenzübergreifenden Dienstleistungen der Gemeinschaft auf Drittlandsmärkte haben, führt die Gemeinschaft ein spezifisches, kohärentes und gezieltes Programm von Maßnahmen durch, das die diesbezüglichen Bemühungen der Mitgliedstaaten und anderer öffentlicher Einrichtungen der Europäischen Union auf dem japanischen bzw. koreanischen Markt ergänzt und einen zusätz ...[+++]


- het voeren van een gestroomlijnde dialoog over de hervorming van regelgeving, teneinde de Japanse economie door het verder openstellen van markten en het stimuleren van directe investeringen uit de EU nieuw leven in te blazen;

- ein auf das Wesentliche begrenzter Dialog zum Thema Reform der Handelsregulierung, mit dem Ziel, der japanischen Wirtschaft durch weitere Marktöffnung und Anreize für Direktinvestitionen aus der EU zu neuem Aufschwung zu verhelfen;


(13) De firma Koyo heeft de aftrek van een marge van 6 % bestreden, stellende dat deze aftrek de Koyogroep verhinderde om, zoals het haar het beste uitkwam, te bepalen of zij haar winstmarge op de Japanse markt of op de buitenlandse markten moest maken.

(13) Die Firma Koyo hat die derartige Ableitung einer Gewinnspanne von 6 % mit de Argument angefochten, daß die Koyo-Gruppe auf diese Weise nicht mehr nach Belieben darüber beschließen könne, ob sie ihre Gewinne auf dem japanischen Markt oder aber auf den Auslandsmärkten erzielen will.


w