Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 1960-1989 waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Die jaren (1982-1989) boden mij een uitstekende gelegenheid om de van mij verwachte taken uit te oefenen op een wijze waarin ik onafhankelijkheid in overeenstemming moest brengen met loyaliteit, en vrijheid met verbondenheid.

Die betreffenden Jahre (1982-1989) bedeuteten für mich eine interessante Erfahrung bezüglich der Erfüllung meiner Aufgaben zwischen Unabhängigkeit und Loyalität, Freiheit und Kompromiss.


Mijnheer de Voorzitter, de 75 jaren tussen 1914 en 1989 vormden een stormachtige periode waarin ons continent gekenmerkt werd door zelfverminking.

Herr Präsident! Die Jahre 1914 bis 1989 waren für unseren Kontinent 75 Jahre der Selbstverstümmelung.


Binnen de huidige Europese wetgeving werden de eerste concrete maatregelen (aanbevelingen of richtlijnen) waarin nader op dit onderwerp werd ingegaan, in de jaren negentig genomen. De aanzet hiertoe werd gegeven door de mededeling van de Europese Commissie van augustus 1989 over het gezinsbeleid, die in de conclusies van de met gezinszaken belaste Raad van ministers van 29 september 1989 is overgenomen.

Im Rahmen der derzeitigen europäischen Gesetzgebung wurden die ersten konkreten Maßnahmen (Empfehlungen oder Richtlinien), die sich eingehender mit diesem Thema befassten, in den 90er Jahren eingeleitet, nachdem die von der Kommission im August 1989 veröffentlichte „Mitteilung über die Familienpolitik“, die in die Schlussfolgerungen des für Familienfragen zuständigen Ministerrates vom 29. September 1989 eingeflossen ist, den Anstoß dazu gegeben hatte.


Historiek van de verordening In juni 1990 had de Commissie bij de Raad een mededeling[1] ingediend waarin zij zich voorstander toonde van de toekenning van een groepsvrijstelling voor deze moderne organisatievorm van het lijnvervoer die, met het verschijnen van containers, is ontstaan aan het einde van de jaren 1960.

Vorgeschichte Im Juni 1990 hatte die Kommission dem Rat eine Mitteilung[1] vorgelegt, in der sie eine Gruppenfreistellung für diese moderne Form der Linienschiffahrt befürwortete, die Ende der 60er Jahre mit den Containerschiffen entstanden ist.


Zij is evenwel niet van toepassing op de opstelling of de correctie van de overzichten waarin de grondslag van de BTW-middelen voor de aan 1989 voorafgaande jaren wordt vermeld en die werden opgesteld overeenkomstig Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2892/77, die voor de betrokken overzichten van toepassing blijft.

Die gilt jedoch nicht für die Aufstellung oder Korrektur der Übersichten über die Grundlage der MWSt.-Eigenmittel für die Jahre vor 1989, die gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2892/77 erstellt wurden; diese Bestimmungen bleiben für die betreffenden Übersichten anwendbar.


Dit is een radicale verandering in vergelijking met de jaren 1960-1989, waarin er vrijwel geen sprake was van Europese aktie in deze steeds belangrijker wordende samenwerkingssector.

Dies ist eine grundlegende Änderung gegenüber den Jahren 1960-89, in denen sich Europa mit diesem immer wichtigeren Bereich der Zusammenarbeit praktisch nicht befaßte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 1960-1989 waarin' ->

Date index: 2021-10-12
w