Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren behoorden tot de belangrijkste afnemers van europese " (Nederlands → Duits) :

N. overwegende dat de landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten in de afgelopen jaren behoorden tot de belangrijkste afnemers van Europese wapens en dat zij daar nog steeds toe behoren; overwegende dat lidstaten van de Europese Unie in 2010 wapens ter waarde van in totaal 8 324,3 miljoen EUR en in 2011 nog altijd ter waarde van in totaal 7 975,2 miljoen EUR naar de MENA-landen hebben uitgevoerd, om de politieke stabiliteit te bevorderen; overwegende dat de EU-lidstaten tussen 2006 en 2010 alleen al voor Libië uitvoervergunningen ter waarde van 1056 miljoen EUR hebben verleend, terwijl in dezelfde periode 54 aanvragen voor de uitvoer ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Staaten des Nahen Ostens und Nordafrikas in den vergangenen Jahren zu den wichtigsten Abnehmern europäischer Rüstungsgüter zählten und nach wie vor zählen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Jahr 2010 Waffen im Wert von insgesamt 8,3243 Mrd. EUR und im Jahr 2011 im Wert von noch immer insgesamt 7,9752 Mrd. EUR mit der Begründung in die Länder des Nahen Ostens und Nordafrikas exportiert haben, dies fördere die politische Stabilität; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten zwischen 2006 und 2010 allein für Lib ...[+++]


J. overwegende dat sommige landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten in de afgelopen jaren tot de belangrijkste afnemers van Europese wapens werden en nog worden gerekend; overwegende dat lidstaten van de Europese Unie in 2010 wapens ter waarde van in totaal 8 324,3 miljoen EUR en in 2011 nog altijd ter waarde van in totaal 7 975,2 miljoen EUR naar de MENA-landen hebben uitgevoerd, omdat dit de politieke stabil ...[+++]

J. in der Erwägung, dass einige Staaten des Nahen Ostens und Nordafrikas in den vergangenen Jahren zu den wichtigsten Abnehmern von Waffen aus Europa zählten und noch zählen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Jahr 2010 Waffen im Wert von insgesamt 8,3243 Mrd. EUR und im Jahr 2011 im Wert von immer noch insgesamt 7,9752 Mrd. EUR mit der Begründung in die Länder des Nahen Ostens und Nordafrikas ausgeführt haben, dies fördere die politische Stabilität; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten zwischen 2006 und 2010 allein für Libyen Ausfuh ...[+++]


Samen vormen deze nieuwigheden – een verdrievoudiging van het budget, gecombineerd met het besluit de middelen toe te spitsen op 9 grote Europese corridors – de belangrijkste wijziging van het Europese infrastructuurbeleid sinds het begin daarvan in de jaren 1980.

Insgesamt stellen diese Neuerungen – die Verdreifachung der Finanzmittel sowie die Entscheidung, die Förderung gezielt auf neun Hauptverkehrskorridore zu konzentrieren – die tiefgreifendste Umgestaltung der EU-Politik im Bereich Verkehrsinfrastrukturen seit deren Anfängen in den 1980er-Jahren dar.


5. wijst erop dat de Europese meerwaarde van het cohesiebeleid, dat over de meeste middelen beschikt, buiten kijf staat, daar dit beleid een erkend mechanisme is ter verwezenlijking van Europese doelstellingen en al tientallen jaren één van de belangrijkste, meest zichtbare en meest geslaagde beleidsvormen van de EU vormt die kan bevorderen dat andere vormen van binnenlands Europees beleid elkaar versterken;

5. betont, dass der Zusatznutzen der Kohäsionspolitik für die EU mit ihrem größten Einzelbudget unbestritten ist, da diese Politik einen bewährten Mechanismus zur Erreichung europäischer Ziele darstellt, eine der wichtigsten, sichtbarsten und erfolgreichsten Politiken der EU seit Jahrzehnten ist und die Möglichkeit bietet, Synergien zwischen den anderen europäischen internen Politikbereichen zu fördern;


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het financiële evenwicht in de komende jaren van de belangrijkste Roemeense infrastructuurbeheerder.

Das finanzielle Gleichgewicht des wichtigsten rumänischen Infrastrukturbetreibers für die kommenden Jahre bereitet der Europäischen Kommission Sorgen.


Europese graanproducenten zijn zich bewust, denk ik, van de situatie waarin hun belangrijkste afnemers – boeren – verkeren.

Ich denke, dass die europäischen Getreideproduzenten sich der Lage ihrer wichtigsten Kunden – der Landwirte – bewusst sind.


Günther Oettinger, het voor het energiebeleid belaste Commissielid, verklaarde: "In de komende jaren vormen biobrandstoffen het belangrijkste alternatief voor benzine en diesel gebruikt in het vervoer, dat verantwoordelijk is voor meer dan 20% van de broeikasgasemissies in de Europese Unie.

Energiekommissar Günther Oettinger erklärte: „In den kommenden Jahren werden Biokraftstoffe die wichtigste Alternative zu den Otto- und Dieselkraftstoffen im Verkehrssektor sein, auf den mehr als 20 % der Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union entfallen.


20. De handelsbetrekkingen tussen de partners zijn reeds intensief; Brazilië is de grootste afnemer van Europese exportproducten in Latijns-Amerika, en de EU is de belangrijkste handelspartner van Brazilië.

20. Die Handelsbeziehungen zwischen den beiden Partnern sind bereits jetzt als intensiv zu bezeichnen: Brasilien ist Hauptabnehmer der europäischen Ausfuhren nach Lateinamerika und die EU ist Brasiliens wichtigster Handelspartner.


Als belangrijke partner bij de ontwikkeling van Bhutan en Nepal en als belangrijkste financier van de Bhutanese vluchtelingenkampen in Nepal, acht de Europese Unie het bemoedigend dat de partijen na lange jaren van onderhandelingen een akkoord hebben bereikt over de verificatie van een eerste groep van 12.000 personen die in het kamp van Khudunabari verblijven.

Als wichtiger Partner Bhutans und Nepals auf dem Gebiet der Entwicklungspolitik und Hauptgeldgeber für die bhutanischen Flüchtlingslager in Nepal wertet es die Europäische Union als ermutigendes Zeichen, dass sich die Parteien nach jahrelangen Verhandlungen auf die Überprüfung der Lage von zunächst 12.000 Flüchtlingen im Lager Khudunabari verständigt haben.


Naar aanleiding van de goedkeuring van dit verslag verklaarde de heer Manuel Marin, Vice-Voorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor humanitaire hulp, vandaag het volgende : Sedert enkele jaren moet de Europese Gemeenschap het hoofd bieden aan steeds meer uitzonderlijke verzoeken om humanitaire hulp : dit is de belangrijkste uitdaging van de geschiedenis van de Gemeenschap.

Der für die humanitäre Hilfe zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Manuel MARIN, erklärte heute im Anschluß an die Genehmigung des Berichts: "Seit einigen Jahren muß die Europäische Kommission ständig zunehmende und außergewöhnliche Anträge auf humanitäre Hilfe bewältigen: Es handelt sich um die größte Herausforderung in der Geschichte der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren behoorden tot de belangrijkste afnemers van europese' ->

Date index: 2021-07-18
w