Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren betere prestaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de motoren met directe brandstoftoevoer hebben een betere prestatie. 1136-72 - 3

Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het FIOV (buiten de programma’s van doelstelling 1) werd 83% gehaald, een betere prestatie dan de voorbije jaren.

Für das FIAF (ohne die Ziel-1-Programme) betrug die Ausschöpfungsrate 83%, was im Vergleich zu den Vorjahren eine Verbesserung darstellt.


- De economische prestaties en vooruitzichten van de EU zijn beter dan de afgelopen jaren het geval was.

- Wirtschaftsentwicklung und –aussichten der EU sind günstiger als in den letzten Jahren.


10. acht de stijging van het percentage ontvankelijkheidsbesluiten dat binnen een maand na ontvangst van een klacht werd genomen, en in 2012 85% bedroeg, positief, en dringt erop aan de komende jaren een nog hoger percentage na te streven; is van mening dat de herstructurering van de diensten van de Ombudsman, in combinatie met een meer gestroomlijnde registratieprocedure, in 2012 heeft bijgedragen en de komende jaren zal blijven bijdragen tot een betere prestatie van de klachteneenheden;

10. sieht die Erhöhung des Prozentsatzes der innerhalb eines Monats nach Beschwerdeeingang zustande kommenden Beschlüsse über die Zulässigkeit, der 2012 einen Wert von 85 % erreichte, als positiv an und fordert für die kommenden Jahre einen noch besseren Zielwert; ist der Ansicht, dass die Umstrukturierung des Büros der Bürgerbeauftragten zusammen mit einer Straffung der Verfahren in der Registratur 2012 zu einer besseren Leistung des Beschwerdereferats beigetragen hat und dass dies auch in den kommenden ...[+++]


Persoonlijk vind ik het zelfs onrechtvaardig dat een land als Kroatië dat de laatste jaren betere prestaties heeft geleverd dan bijvoorbeeld Hongarije, een EU-lidstaat, nog altijd buiten de deur wordt gehouden en niet wordt toegelaten als nieuwe lidstaat.

Außerdem finde ich persönlich es unfair, dass ein Land wie Kroatien zum Beispiel, das in den vergangenen Jahren bessere Leistungen erbracht hat als Ungarn, ein Mitgliedstaat der EU, immer noch außen vor gelassen wird und es ihm nicht erlaubt wird, dem Kreis der Mitgliedstaaten beizutreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verlangt een duurzame stijging van het percentage beslissingen inzake ontvankelijkheid dat binnen een maand na ontvangst van een klacht genomen wordt en dat in 2011 de 70% bereikte; is van mening dat de herstructurering van het bureau van de Ombudsman, die begin 2012 plaatsvond, in combinatie met een meer gestroomlijnde registratieprocedure een bijdrage kan leveren aan een betere prestatie van de klachteneenheden in de komende jaren;

9. fordert eine dauerhafte Erhöhung des Prozentsatzes der innerhalb eines Monats nach Beschwerdeeingang zustande kommenden Beschlüsse über die Zulässigkeit, der 2011 einen Wert von 70 % erreichte; ist der Ansicht, dass die zu Beginn des Jahres 2012 vorgenommene Umstrukturierung des Büros des Bürgerbeauftragten zusammen mit einer Straffung der Verfahren der Registratur in den kommenden Jahren zu einer besseren Leistung des Beschwerdereferats beitragen kann;


de EDEO en de Commissie dienen de programmering van latere Pegase-DFS te versterken, met name door: deze directer te koppelen aan het nieuwe EU-PA actieplan; de toewijzingen te plannen over meerdere jaren; prestatie-indicatoren te ontwikkelen, vooral in de sectoren volksgezondheid, onderwijs en beheer van overheidsfinanciën, om zo de resultaten ervan beter te kunnen beoordelen en aantonen;

Der EAD und die Kommission sollten die Programmierung der künftigen direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE verbessern, und zwar insbesondere durch stärkere Verknüpfung mit dem neuen Aktionsplan EU-Palästinensische Behörde, Planung der Beihilfen auf Mehrjahresbasis sowie Ausarbeitung von Leistungsindikatoren, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung und öffentliches Finanzmanagement, um Ergebnisse besser bewerten und nachweisen zu können.


55. waardeert het dat het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (CdT) en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in een tabel die is gevoegd bij de specifieke jaarverslagen van de Rekenkamer over 2009 een vergelijking hebben gemaakt tussen activiteiten die zijn uitgevoerd in 2008 en in 2009, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties over de jaren heen beter kan beoordelen;

55. beglückwünscht die EBDD, das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union (CdT) und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), die in einer Tabelle, die den spezifischen Jahresberichten des Rechnungshofs für 2009 beigefügt wurde, einen Vergleich zwischen den in den Jahren 2008 und 2009 durchgeführten Maßnahmen darlegten, damit die Entlastungsbehörde die Leistung der Agenturen von einem Jahr zum anderen besser bewerten kann;


Voor het FIOV (buiten de programma’s van doelstelling 1) werd 83% gehaald, een betere prestatie dan de voorbije jaren.

Für das FIAF (ohne die Ziel-1-Programme) betrug die Ausschöpfungsrate 83%, was im Vergleich zu den Vorjahren eine Verbesserung darstellt.


I. overwegende dat de hervormingen die Kroatië in de afgelopen jaren op economisch gebied ondernomen heeft tot betere prestaties van de Kroatische economie hebben geleid (het groeipercentage is toegenomen van 4,1% in 2001 tot 5,2% in 2002, terwijl de inflatie gedaald is van 7,4% in 2000 tot 2,3% in 2002),

I. in der Erwägung, dass die Reformen, die Kroatien im Verlauf der letzten Jahre im wirtschaftlichen Bereich durchgeführt hat, zu einer besseren Leistungsfähigkeit der kroatischen Wirtschaft beigetragen haben (die Wachstumsrate stieg von 4,1 % des BIP 2001 auf 5,2 % im Jahr 2002, die Inflation sank von 7,4 % im Jahr 2000 auf 2,3 % im Jahr 2002),


- De economische prestaties en vooruitzichten van de EU zijn beter dan de afgelopen jaren het geval was.

- Wirtschaftsentwicklung und –aussichten der EU sind günstiger als in den letzten Jahren.




D'autres ont cherché : jaren betere prestaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren betere prestaties' ->

Date index: 2023-12-02
w