4. komt dan ook tot de gevolgtrekking dat de doorlichtings- en dechargeprocedure omslachtig
geworden is en niet meer in verhouding tot de omvang van de begrotingen van de agentschappen of gedecentraliseerde organen staat ; geeft zijn bevoegde commissie opdracht om de kwijtingsprocedure voor de agentschappen en gedecentraliseerde organen aan een breed opgezette herziening te onderwerpen met het oog op een eenvoudiger en rationeler we
rkwijze, gezien het alsmaar toenemend aantal organe
n die in de komende ...[+++]jaren elk een afzonderlijke kwijtingsprocedure zullen vergen; 4. gelangt daher zu dem Ergebnis, dass der Prüfungs-/Entlastungsprozess schwerfällig geworden ist und in keinem Verhältnis zur relativen Größe der Haushalte der Agenturen/dezentralen Einrichtungen
steht; beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, eine umfassende Überprüfung des Entlastungsprozesses, was die Agenturen und dezentralen Einrichtungen betrifft, vorzunehmen, um angesichts der immer größer werdenden Zahl von Agenturen und dezentralen Einrichtungen, f
ür die in künftigen Jahren jeweils ein eigener Entlastungsbericht erstellt we
...[+++]rden muss, ein einfacheres und rationelleres Verfahren zu entwickeln;