Ik ben van mening dat ondanks het feit d
at de Raad zich dit jaren geleden als prioritei
t heeft gesteld, er niet echt veel is gebeurd; als we dit probleem niet strikt monitoren en we de lidstaten er niet toe kunnen aanzetten zich hier serieus mee
bezig te houden en belangrijke doelstellingen te formuleren en te verwezenlijken op dit gebied, v
erkwanselen we onze eigen toekomst. ...[+++]
Ich glaube, dass tatsächlich nicht viel geschehen ist, obwohl der Rat dies vor Jahren zur Priorität erklärt hat. Und wenn wir dieses Thema nicht genauer überwachen, wenn wir die Mitgliedstaaten nicht davon überzeugen können, dieses Problem intensiver zu bearbeiten und ernsthafte Ziele dafür festzulegen und zu erreichen, dann verspielen wir unsere eigene Zukunft.