Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren een hoge vlucht hebben genomen » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat massale speculatie in de vastgoedsector ertoe heeft geleid dat de winsten voor banken en vastgoedspeculanten een hoge vlucht hebben genomen en een enorme vastgoedzeepbel kon ontstaan; overwegende dat het barsten van deze zeepbel er vervolgens toe heeft geleid dat miljoenen mensen in heel Europa een negatief eigen vermogen hebben en het risico lopen hun huis kwijt te raken, hetgeen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Massenspekulation auf dem Immobilienmarkt zu einem rasanten Anstieg der Gewinne von Banken und Immobilienspekulanten und einer massiven Immobilienblase geführt hat; in der Erwägung, dass Millionen Menschen in ganz Europa in die Verschuldung stürzten und Gefahr liefen, ihr Zuhause zu verlieren, als diese Blase schließlich platzte und Zehntausende Zwangsräumungen die Folge waren;


A. overwegende dat dankzij alle technologische vooruitgang de commerciële winning van onconventionele fossiele brandstoffen in een aantal delen van de wereld een hoge vlucht heeft genomen; overwegende dat er in de EU nog geen winning op commerciële schaal plaatsvindt en dat het potentieel van de reserves en de mogelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid verder moeten worden onderzocht;

A. in der Erwägung, dass der technologische Fortschritt bereits zu einem schnellen kommerziellen Abbau nicht konventioneller fossiler Brennstoffe (UFF) in einigen Regionen der Welt geführt hat; in der Erwägung, dass in der EU noch kein Abbau in kommerziellem Maßstab stattfindet und mögliche Reserven sowie etwaige Auswirkungen auf die Umwelt und die öffentliche Gesundheit weiter untersucht ...[+++]


Het tweede voorbeeld is ontwikkeling, en met name de voedselprijzen die een hoge vlucht hebben genomen. Dit is een bedreiging voor alle millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Ein zweites Beispiel: die Entwicklung und ganz besonders die Explosion der Lebensmittelpreise, die die Realisierung sämtlicher Millenniums-Entwicklungsziele in Frage stellt.


E. overwegende dat "sectorale samenwerking " tussen Europa en China in de afgelopen jaren een hoge vlucht heeft genomen,

E. unter Hinweis darauf, dass die sektorielle Zusammenarbeit zwischen der EU und China in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen hat,


Sedert de regelgeving van kracht werd, heeft het luchtverkeer bovendien een hoge vlucht genomen; het aantal luchthavens dat geconfronteerd wordt met een capaciteitsgebrek is eveneens gestegen en deze situatie zal alleen maar erger worden wanneer er niets gebeurt.

Außerdem hat das Luftverkehrsvolumen seit der Abfassung der Verordnung im Jahr 1993 drastisch zugenommen, und die Zahl der Flughäfen mit Kapazitätsengpässen stieg ebenfalls an; ohne Gegenmaßnahmen wird sich diese Situation noch verschärfen.


Deze veiligheidstaken, die worden uitgeoefend door particuliere beambten en de laatste jaren een hoge vlucht hebben genomen, hebben de landen genoopt tot een reactie om de particuliere veiligheid in functioneel opzicht te integreren in het veiligheidsmonopolie van de staat, aangezien de particuliere veiligheid wordt beschouwd als een aanvullende activiteit, ondergeschikt aan de openbare veiligheid.

Diese von privaten Stellen erbrachte Sicherheitsdienstleistungen, die in den letzten Jahren ungewöhnlich stark zugenommen haben, haben die Staaten praktisch gezwungen zu reagieren, mit dem Ziel, die private Sicherheit als ergänzende, den öffentlichen Sicherheitsdienstleistungen untergeordnete Aktivität – in funktioneller Hinsicht in das staatliche Sicherheitsmonopol einzubeziehen.


De mobiliteit van de belastingplichtigen, het aantal grensoverschrijdende transacties en de internationalisering van de financiële instrumenten hebben een hoge vlucht genomen, waardoor het voor de lidstaten steeds moeilijker wordt de juiste belastinggrondslag te bepalen.

Angesichts der zunehmenden Mobilität der Steuerpflichtigen, der wachsenden Zahl der grenz­überschreitenden Transaktionen und der Internationalisierung der Finanzinstrumente soll es den Mitgliedstaaten leichter gemacht werden, Steuern ordnungsgemäß festzusetzen.


Eurocommissaris voor informatiemaatschappij en media Viviane Reding zei hierover: "Nu internationaal zakendoen zo'n hoge vlucht heeft genomen en talloze gezinnen regelmatig op vakantie naar het buitenland gaan, is dit pan-Europese alarmnummer een absolute noodzaak en zeker geen luxe.

„Angesichts boomender internationaler Geschäftsreisen und der Tatsache, dass unzählige Familien regelmäßig im Ausland Urlaub machen, ist diese europaweite Notrufnummer absolut unerlässlich und sicherlich kein Luxus-Beiwerk“, erklärte die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissarin Viviane Reding.


Maar tijdens de jaren negentig werden nieuwe technologieën en moderne productieprocessen ingevoerd en nam de sector opnieuw een hoge vlucht.

In den neunziger Jahren wurden jedoch neue Technologien und moderne Produktionsverfahren eingeführt, und der Sektor erfuhr wieder einen wirtschaftlichen Aufschwung.


De ontwikkelingssamenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zambia, die teruggaat tot 1974, heeft in de laatste jaren een dusdanige vlucht genomen dat alleen al de bijstand uit hoofde van de Overeenkomst van Lomé een van de belangrijkste programma's van de EG in Afrika ten zuiden van de Sahara vormt.

Die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Sambia, die bis auf das Jahr 1974 zurückgeht, ist in jüngsten Jahren derart vertieft worden, daß die im Rahmen des Lomé- Abkommens geleistete Hilfe allein schon zu den umfangreichsten EG- Programmen in Subsahara-Afrika gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een hoge vlucht hebben genomen' ->

Date index: 2022-04-11
w