Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren een opmerkelijke economische groei heeft gekend » (Néerlandais → Allemand) :

42. juicht toe dat Azerbeidzjan in de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gekend; wijst er echter op dat de oliesector goed is voor 50% van het BBP van Azerbeidzjan, 95% van zijn uitvoer en 60% van zijn begrotingsinkomsten, waardoor de Azerbeidzjaanse economie gevoelig is voor schommelingen van de olieprijs en voor veranderingen in de mondiale vraag; verzoekt de regering van Azerbeidzjan in dit verband te overwegen om doeltreffende en consequente maatregelen door te voeren met het oog op diversificatie van de nationale economie;

42. würdigt das bemerkenswerte Wirtschaftswachstum, das Aserbaidschan in den vergangenen Jahren verzeichnet hat; weist allerdings darauf hin, dass die Mineralölindustrie 50 % des aserbaidschanischen BIPs generiert, 95 % der Exporte des Landes ausmacht und zu 60 % zu den Haushaltseinnahmen beiträgt, wodurch die aserbaidschanische Wirtschaft empfindlich auf Ölpreisschwankungen und alle Veränderungen der weltweiten Nachfrage reagiert; fordert die Regierung Aserbaidschans daher auf, die Implementierung effektiver, kohärenter Maßnahmen zur Diversifizierung der Wirtschaft des Landes in Betracht zu ziehen ...[+++]


42. juicht toe dat Azerbeidzjan in de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gekend; wijst er echter op dat de oliesector goed is voor 50% van het BBP van Azerbeidzjan, 95% van zijn uitvoer en 60% van zijn begrotingsinkomsten, waardoor de Azerbeidzjaanse economie gevoelig is voor schommelingen van de olieprijs en voor veranderingen in de mondiale vraag; verzoekt de regering van Azerbeidzjan in dit verband te overwegen om doeltreffende en consequente maatregelen door te voeren met het oog op diversificatie van de nationale economie;

42. würdigt das bemerkenswerte Wirtschaftswachstum, das Aserbaidschan in den vergangenen Jahren verzeichnet hat; weist allerdings darauf hin, dass die Mineralölindustrie 50 % des aserbaidschanischen BIPs generiert, 95 % der Exporte des Landes ausmacht und zu 60 % zu den Haushaltseinnahmen beiträgt, wodurch die aserbaidschanische Wirtschaft empfindlich auf Ölpreisschwankungen und alle Veränderungen der weltweiten Nachfrage reagiert; fordert die Regierung Aserbaidschans daher auf, die Implementierung effektiver, kohärenter Maßnahmen zur Diversifizierung der Wirtschaft des Landes in Betracht zu ziehen ...[+++]


A. overwegende dat Azerbeidzjan een belangrijke rol speelt in het Oostelijk Partnerschap van de Europese Unie en de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gerealiseerd;

A. in der Erwägung, dass Aserbaidschan eine wichtige Rolle in der Östlichen Partnerschaft der Europäischen Union spielt und das Wirtschaftswachstum in Aserbaidschan in den letzten Jahren bemerkenswert war;


A. overwegende dat Azerbeidzjan een belangrijke rol speelt in het Oostelijk Partnerschap van de Europese Unie en de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gerealiseerd;

A. in der Erwägung, dass Aserbaidschan eine wichtige Rolle in der Östlichen Partnerschaft der Europäischen Union spielt und das Wirtschaftswachstum in Aserbaidschan in den letzten Jahren bemerkenswert war;


Deze prestaties zijn des te opmerkelijker omdat de Europese economie sinds 1990 een reële groei met circa 45 % heeft gekend.

Diese Leistungen sind umso bedeutender, als die europäische Wirtschaft seit 1990 real um ca. 45 % gewachsen ist.


Het is een land dat de laatste jaren een aanzienlijke economische groei heeft gekend.

Es ist ein Land, das in den letzten Jahren bedeutsame wirtschaftliche Fortschritte erzielt hat.


Deze prestaties zijn des te opmerkelijker omdat de Europese economie sinds 1990 een reële groei met circa 45 % heeft gekend.

Diese Leistungen sind umso bedeutender, als die europäische Wirtschaft seit 1990 real um ca. 45 % gewachsen ist.


In oktober 2005 heeft de Commissie in vervolg op haar mededeling "Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie"[19] een nieuwe fase voor de vereenvoudiging van de bestaande EU-wetgeving ingeleid door invoering van een lopend programma[20] dat aanvankelijk de jaren 2005-2008 ...[+++]

Im Anschluss an die Mitteilung der Kommission „Bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze in der Europäischen Union“[19] vom Oktober 2005 lancierte die Kommission eine neue Phase der Vereinfachung der bestehenden EU-Vorschriften, indem sie ein „Turnus"-Programm[20] auflegte, das ursprünglich die Jahre 2005-2008 abdeckte.


De jaren waarop het NAP betrekking heeft, werden gekenmerkt door geringe economische groei en een toename van de werkloosheid van 3,7% in 2000 en 3,6% in 2001 naar 4,3% in 2002.

Die Jahre, auf die sich der vorherige NAP bezog, waren durch eine schwache Wirtschaftsentwicklung und das Ansteigen der Arbeitslosigkeit von 3,7 % im Jahr 2000 und 3,6 % im Jahr 2001 auf 4,3 % im Jahr 2002 geprägt.


De kennisbasis op het gebied van biotechnologie en biowetenschappen heeft de laatste jaren een explosieve groei gekend.

Die Wissensbasis im Bereich von Biotechnologie und Biowissenschaften hat sich in den letzten Jahren exponentiell erweitert.


w