Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Jaren van onderscheid
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem
één of meer jaren durend

Traduction de «jaren een probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied






permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art




sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de plicht die op lidstaten rust om voor goede luchtkwaliteit te zorgen, is de luchtkwaliteit op veel plaatsen al een aantal jaren een probleem.

Obwohl die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, für eine gute Luftqualität für ihre Bürgerinnen und Bürger zu sorgen, stellt die Luftqualität vielerorts seit Jahren ein Problem dar.


Ondanks de plicht die op lidstaten rust om voor goede luchtkwaliteit te zorgen, is slechte luchtkwaliteit op veel plaatsen al een aantal jaren een probleem.

Obwohl die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, für eine gute Luftqualität für ihre Bürgerinnen und Bürger zu sorgen, stellt die Luftqualität vielerorts seit Jahren ein Problem dar.


56. veroordeelt ten strengste de verlaging door de Raad van de vastleggingskredieten voor humanitaire hulp, waardoor het probleem van achterstanden met onbetaalde rekeningen uit eerdere jaren niet verholpen kan worden en een doeltreffende uitvoering van dit beleid in gevaar wordt gebracht, wat levensbedreigend is voor de ontvangers van die hulp; benadrukt dat het niveau van de betalingskredieten voor de Reserve voor noodhulp overeen moet komen met het niveau van de vastleggingskredieten en dat deze kredieten in de begroting moeten wo ...[+++]

56. verurteilt entschieden die vom Rat vorgenommene Kürzung bei den Mitteln für Verpflichtungen für humanitäre Hilfe, weil diese Kürzung das Problem des Aufschiebens aufgestauter unbezahlter Rechnungen aus den Vorjahren nicht lösen kann und die reibungslose Umsetzung dieser Politik gefährdet, wodurch das Leben der Empfänger bedroht wird; betont, dass die Mittel für Zahlungen für die Soforthilfereserve in ihrer Höhe den Mitteln für Verpflichtungen entsprechen und außerhalb der im MFR vorgesehenen Zahlungsobergrenzen im Haushaltsplan v ...[+++]


55. veroordeelt ten strengste de verlaging door de Raad van de vastleggingskredieten voor humanitaire hulp, waardoor het probleem van achterstanden met onbetaalde rekeningen uit eerdere jaren niet verholpen kan worden en een doeltreffende uitvoering van dit beleid in gevaar wordt gebracht, wat levensbedreigend is voor de ontvangers van die hulp; benadrukt dat het niveau van de betalingskredieten voor de Reserve voor noodhulp overeen moet komen met het niveau van de vastleggingskredieten en dat deze kredieten in de begroting moeten wo ...[+++]

55. verurteilt entschieden die vom Rat vorgenommene Kürzung bei den Mitteln für Verpflichtungen für humanitäre Hilfe, weil diese Kürzung das Problem des Aufschiebens aufgestauter unbezahlter Rechnungen aus den Vorjahren nicht lösen kann und die reibungslose Umsetzung dieser Politik gefährdet, wodurch das Leben der Empfänger bedroht wird; betont, dass die Mittel für Zahlungen für die Soforthilfereserve in ihrer Höhe den Mitteln für Verpflichtungen entsprechen und außerhalb der im MFR vorgesehenen Zahlungsobergrenzen im Haushaltsplan v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Antibioticaresistentie bij vee en huisdieren is in de laatste jaren een probleem geworden.

– (PT) Die Antibiotikaresistenz bei Vieh und Haustieren ist in den letzten Jahren zu einem Problem geworden.


Ik ben altijd bang geweest dat het houden van internationale dagen of jaren voor bepaalde thema’s schadelijk kan zijn, omdat het alleen maar leidt tot onwetendheid over het probleem gedurende de overige dagen of jaren.

Ich habe immer die Befürchtung, dass die Förderung von Internationalen Jahren oder Tagen für eine Sache tatsächlich ins Gegenteil umschlagen könnte, indem man lediglich erreicht, dass das Desinteresse für ein Problem auf andere Tage und Jahre abgewälzt wird.


De Commissie onderzoekt al sedert vele jaren het probleem van alcohol achter het stuur en van de verkeersongelukken die daarvan het gevolg zijn.

Schon seit vielen Jahren untersucht die Kommission das Problem des Autofahrens unter Alkoholeinfluß und die dadurch verursachten Verkehrsunfälle.


Ondanks het feit dat in de afgelopen jaren deze belangrijke vooruitgang is geboekt, blijft het probleem van de regionale cohesie in de EU bestaan.

Trotz der erheblichen Fortschritte in den letzten Jahren gibt es in der Europäischen Union nach wie vor ein Problem des regionalen Zusammenhalts.


De heer Flynn benadrukte de ernst waarmee de Gemeenschap het drugprobleem behandelt en gaf een overzicht van een aantal belangrijke initiatieven die de afgelopen jaren op communautair niveau zijn genomen om dit probleem aan te pakken.

Herr Flynn unterstrich die Bedeutung, die die Gemeinschaft dem Drogenproblem beimißt, und erläuterte einige der wichtigsten Initiativen, die in den letzten Jahren auf Gemeinschaftsebene ergriffen wurden, um dieses Problem anzugehen.


Blijkens de documenten die bij verificaties in de bedrijfspanden van verscheidene bedrijven van het concern werden meegenomen beschouwt het BAYER-concern zeker sinds eind jaren '80 de parallelexport van het geneesmiddel ADALAT (in Frankrijk ADALATE) naar het Verenigd Koninkrijk als een probleem.

Die Kommission hat während Nachprüfungen bei verschiedenen Gesellschaften der Bayer-Unternehmensgruppe Geschäftsunterlagen geprüft. Diese Unterlagen belegen, daß Bayer zumindest seit Ende der 80er Jahre mit Parallelexporten des Medikaments ADALAT (in Frankreich ADALATE) nach dem Vereinigten Königreich konfrontiert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een probleem' ->

Date index: 2021-09-24
w