Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren een zeer substantiële weerslag » (Néerlandais → Allemand) :

− (PT) De huidige economische crisis is de grote variabele die we voor ogen moeten houden wanneer we het hebben over de nieuwe richtsnoeren voor de werkgelegenheid in 2020, omdat deze de komende jaren een zeer substantiële weerslag zal hebben op de arbeidsmarkt.

− (PT) Die derzeitige Wirtschaftskrise ist die wichtigste Variable, die zu beachten ist, wenn wir über neue Leitlinien für die Beschäftigung im Rahmen der Strategie Europa 2020 sprechen, da sie den Arbeitsmarkt in den kommenden Jahren ganz wesentlich beeinflussen wird.


14. herinnert met name aan de zeer substantiële toegevoegde waarde van de Unie aan het medisch onderzoek (o.a. onderzoek naar pediatrische en weesgeneesmiddelen) en aan de bestrijding van grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid; betreurt tegen deze achtergrond ten zeerste dat het volksgezondheidprogramma, met een totaalbedrag aan vastleggingskredieten van slechts 62,2 miljoen EUR, wat evenals in vorige jaren ...[+++]

14. verweist insbesondere auf den erheblichen Mehrwert der Maßnahmen der Union im Bereich der medizinischen Forschung (z.B. Forschungsarbeiten zu Arzneimitteln für Kinder und für seltene Leiden) und auch für die Bekämpfung grenzübergreifender Gesundheitsbedrohungen; bedauert angesichts dessen zutiefst, dass das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit mit einem Gesamtmittelansatz bei den Verpflichtungen von lediglich 62,2 Mio. EUR – was wie in den vergangenen Jahren gerade einmal 0,04 % der im HE 2016 veranschlagten Mittel für ...[+++]


Niettemin staan wij positief tegenover het feit dat een substantiële hoeveelheid middelen aan de trans-Europese vervoersnetwerken is besteed en dat het Galileo-programma in 2009 eindelijk een zeer goed jaar heeft gehad, hetgeen over de voorgaande jaren helaas niet gezegd kan worden.

Dennoch konnten wir es begrüßen, dass für die Transeuropäischen Netze die Mittelbindung sehr stark war und das Programm Galileo 2009 endlich ein sehr gutes Jahr hatte, was in den Jahren vorher leider nicht der Fall war.


Ten eerste het zeer serieuze vraagstuk van de werktijden van het – vliegend en niet vliegend – personeel van de luchtvaartmaatschappijen. Die werktijden zijn de afgelopen jaren aanzienlijk geïntensiveerd, hetgeen ongetwijfeld een weerslag heeft gehad op de veiligheid in de luchtvaart.

Erstens die außerordentlich ernste Frage der Intensivierung der Arbeitszeit für das Flug- und Bodenpersonal während der letzten Jahre, die zweifellos Auswirkungen auf die Flugsicherheit hat.


6. neemt kennis van de substantiële verlaging van het maximum van rubriek 3, geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de implicaties voor Titel 4 "Werkgelegenheid en sociale zaken" omdat hierop in de afgelopen jaren al een aantal keren is bezuinigd en merkt op dat begrotingslijnen van Titel 4 die niet volgens de medebeslissingsprocedure worden goedgekeurd, een zeer gering deel uitmaken van ru ...[+++]

6. verweist auf die beträchtliche Herabsetzung der Obergrenze von Rubrik 3, äußert sich besorgt hinsichtlich der Auswirkungen auf Titel 4 "Beschäftigung und Soziales", da hier bereits in den letzten Jahren Kürzungen vorgenommen wurden, und stellt fest, dass die nicht der Mitentscheidung unterliegenden Haushaltslinien von Titel 4 lediglich einen sehr geringen Anteil von Rubrik 3 darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een zeer substantiële weerslag' ->

Date index: 2020-12-28
w