Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren geleden besloten » (Néerlandais → Allemand) :

En nog maar twee maanden geleden heeft de EU besloten vanaf de zomer van 2017 de roamingtarieven af te schaffen, iets waar vele toeristen en reizigers, met name uit het Verenigd Koninkrijk, al jaren om vragen.

Und gerade vor zwei Monaten hat die EU beschlossen, die Roaming-Gebühren ab Sommer 2017 abzuschaffen, was viele Touristen und Geschäftsreisende, insbesondere aus dem Vereinigten Königreich, seit Jahren fordern.


En dan is er natuurlijk weer het heikele punt van de drempel van twintig procent waartoe zo veel jaren geleden is besloten.

Und natürlich verbleibt die schwierige Angelegenheit der 20 %-Schwelle, auf die man sich vor so vielen Jahren geeinigt hat.


Er zijn geen gronden voor deze beschuldigingen en, als we de Libische rechtbank mogen geloven, heeft deze enkele jaren geleden besloten dat er geen sprake van een dergelijk complot is.

Diese Anschuldigungen treffen auf niemanden zu, und wenn man dem libyschen Gericht vertraut, dann muss man feststellen, dass das Gericht vor einigen Jahren entschieden hat, dass es keine derartige Verschwörung gab.


De EU kan ongeveer18 000 ton per jaar aan quota toewijzen en de Commissie heeft in haar wijsheid enige jaren geleden besloten Cyprus een quotum te geven van slechts 5 tot 10 ton, in plaats van de noodzakelijke 500 tot 1 000 ton.

Nehmen Sie beispielsweise den Thunfisch. Die EU hat eine Quotenzuteilung von etwa 18 000 Tonnen jährlich, und die Kommission in ihrer Weisheit hat Zypern vor Jahren eine Quote von nur 5-10 Tonnen statt der benötigten 500-1 000 Tonnen zugestanden.


Wat het vraagstuk van de vrijheid betreft heeft de Raad jaren geleden al besloten om op te treden op basis van wederzijdse erkenning, alsof wederzijdse erkenning voldoende is om de justitiële en politiële systemen en de geheime diensten van de Europese landen te laten samenwerken.

Vor Jahren hat der Rat beschlossen, seine Tätigkeiten im Raum der Freiheit auf die gegenseitige Anerkennung zu gründen, als ob die Gerichte, die Polizei und Geheimdienste der einzelnen Länder Europas zwangsläufig auf der Basis der gegenseitigen Anerkennung zusammenarbeiten müssten.


Op de top van Stockholm, is enige jaren geleden besloten om te streven naar een integratie van milieubeleid en sociaal beleid in de richtsnoeren voor het economisch beleid.

Beim Gipfel von Stockholm vor einigen Jahren wurde beschlossen, die Integration von Umwelt- und Sozialpolitik in die wirtschaftspolitischen Leitlinien anzustreben.


De Britse regering heeft enkele jaren geleden besloten de wijze waarop de Londense metro wordt gefinancierd en beheerd te reorganiseren en richtte hiertoe een aantal zogenaamde "Public Private Partnerships" (PPP) op, op grond waarvan particuliere exploitanten konden deelnemen aan openbare aanbestedingen voor de verbetering van de infrastructuur van de metro.

Vor einigen Jahren hatte die Regierung des Vereinigten Königreichs beschlossen, Finanzierung und Verwaltung der London Underground umzuorganisieren und eine Reihe von Public Private Partnerships (PPP) zu gründen, in deren Rahmen private Betreiber Angebote für die Instandsetzung der U-Bahn-Infrastruktur unterbreiten konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren geleden besloten' ->

Date index: 2024-08-24
w