Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren is aangepast en toekomstige wijzigingen overwogen " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat gezien het voortdurend afnemende aantal BSE-gevallen, de wetgeving inzake TSE's de afgelopen jaren is aangepast en toekomstige wijzigingen overwogen zouden kunnen worden waarbij tegelijkertijd het hoge niveau van de dier- en volksgezondheid in de Europese Unie moet worden gegarandeerd en behouden; overwegende dat deze wijzigingen maatregelen zouden kunnen omvatten inzake SRM-verwijdering, herziening van bepalingen van het totale veevoerverbod, uitroeiing van scrapie, ruiming van cohorten en bewaking,

C. in der Erwägung, dass angesichts des stetigen Rückgangs der Zahl von BSE-Fällen die Rechtsvorschriften zu TSE in den vergangenen Jahren abgeändert wurden und künftige Veränderungen unter Sicherung und Beibehaltung des hohen Niveaus der Tiergesundheit und Volksgesundheit in der Europäischen Union erwogen werden könnten; in der Erwägung, dass diese Veränderungen Maßnahmen in Bezug auf die Entnahme von SRM, die Überprüfung der Bestimmungen zum totalen Fütterungsverbot, die Scrapie-Tilgung, die Kohortenkeulung sowie die Überwachung u ...[+++]


C. overwegende dat gezien het voortdurend afnemende aantal BSE-gevallen, de wetgeving inzake TSE's de afgelopen jaren is aangepast en toekomstige wijzigingen overwogen zouden kunnen worden waarbij tegelijkertijd het hoge niveau van de dier- en volksgezondheid in de Europese Unie moet worden gegarandeerd en behouden; overwegende dat deze wijzigingen maatregelen zouden kunnen omvatten inzake SRM-verwijdering, herziening van bepalingen van het totale veevoerverbod, uitroeiing van scrapie, ruiming van cohorten en bewaking,

C. in der Erwägung, dass angesichts des stetigen Rückgangs der Zahl von BSE-Fällen die Rechtsvorschriften zu TSE in den vergangenen Jahren abgeändert wurden und künftige Veränderungen unter Sicherung und Beibehaltung des hohen Niveaus der Tiergesundheit und Volksgesundheit in der Europäischen Union erwogen werden könnten; in der Erwägung, dass diese Veränderungen Maßnahmen in Bezug auf die Entnahme von SRM, die Überprüfung der Bestimmungen zum totalen Fütterungsverbot, die Scrapie-Tilgung, die Kohortenkeulung sowie die Überwachung u ...[+++]


C. overwegende dat gezien het voortdurend afnemende aantal BSE-gevallen, de wetgeving inzake TSE's de afgelopen jaren is aangepast en toekomstige wijzigingen overwogen zouden kunnen worden waarbij tegelijkertijd het hoge niveau van de dier- en volksgezondheid in de Europese Unie moet worden gegarandeerd en behouden; overwegende dat deze wijzigingen maatregelen zouden kunnen omvatten inzake SRM-verwijdering, herziening van bepalingen van het totale veevoerverbod, uitroeiing van scrapie, ruiming van cohorten en bewaking,

C. in der Erwägung, dass angesichts des stetigen Rückgangs der Zahl von BSE-Fällen die Rechtsvorschriften zu TSE in den vergangenen Jahren abgeändert wurden und künftige Veränderungen unter Sicherung und Beibehaltung des hohen Niveaus der Tiergesundheit und Volksgesundheit in der Europäischen Union erwogen werden könnten; in der Erwägung, dass diese Veränderungen Maßnahmen in Bezug auf die Entnahme von SRM, die Überprüfung der Bestimmungen zum totalen Fütterungsverbot, die Scrapie-Tilgung, die Kohortenkeulung sowie die Überwachung um ...[+++]


Aangezien de financiële portefeuille, overeenkomstig het MIPD, alleen was gespecificeerd voor de periode 2007–2009 en jaarlijks wordt aangepast met het oog op de volgende jaren, worden de programma’s in het kader van afdeling V wel jaarlijks aangepast om rekening te houden met de nieuwe financiële toewijzing en eventueel noodzakelijke technische wijzigingen aan te brengen. ...[+++]

Da jedoch die Mittelausstattung gemäß dem MIPD nur für die Jahre 2007-2009 festgelegt wurde und jährlich aktualisiert wird, um die folgenden Jahre einzubeziehen, werden die Programme der Komponente V jedes Jahr geändert, um die neuen Mittelzuweisungen zu berücksichtigen und die technischen Änderungen vorzunehmen.


een bedrag toe te kennen dat gelijk is aan de totale waarde van de betalingen die in 2015 uit hoofde van titel III en titel IV aan de landbouwer moeten worden toegewezen, en dat in volgende jaren door de lidstaten kan worden aangepast om evenredig rekening te houden met de wijzigingen in het nationale maximum vermeld in bijlage II.

einen Betrag in Höhe des Gesamtwertes der Zahlungen, die dem Betriebsinhaber im Jahr 2015 nach den Titeln III und IV zuzuweisen sind, den dieser Mitgliedstaat in den folgenden Jahren anpassen kann, um die Änderungen der in Anhang II festgelegten nationalen Obergrenze proportional zu berücksichtigen.


2. neemt nota van het nieuwe aangepaste tijdschema en dringt er bij de Commissie op aan zich daaraan te houden en de naleving af te dwingen; verzoekt in verband met de goedkeuring van het concessiecontract geïnformeerd te worden over de extra kosten als gevolg van de vertraging; verzoekt de Commissie voorts het Parlement tijdig op de hoogte te brengen van alle significante toekomstige wijzigingen en niet pas na jaren;

2. nimmt den neuen, aktualisierten Zeitplan zur Kenntnis und fordert die Kommission auf, sich daran zu halten und seine Einhaltung zu verbessern; fordert im Zusammenhang mit der Genehmigung des Konzessionsvertrags über die aus der Verzögerung entstehenden zusätzlichen Kosten unterrichtet zu werden; fordert die Kommission ferner auf, es über alle signifikanten künftigen Änderungen rechtzeitig, und nicht erst nach Jahren, zu unterrichten;


2. erkent het nieuwe aangepaste tijdschema en dringt er bij de Commissie op aan zich daaraan te houden en de naleving af te dwingen; verzoekt in verband met de goedkeuring van het concessiecontract geïnformeerd te worden over de extra kosten als gevolg van de vertraging; verzoekt de Commissie voorts het Europees Parlement tijdig op de hoogte te brengen van alle significante toekomstige wijzigingen en niet pas na jaren;

2. anerkennt den neuen, aktualisierten Zeitplan und fordert die Kommission auf, sich daran zu halten und seine Einhaltung zu verbessern; fordert im Zusammenhang mit der Genehmigung des Konzessionsvertrags über die aus der Verzögerung entstehenden zusätzlichen Kosten unterrichtet zu werden; fordert die Kommission ferner auf, es über alle signifikanten künftigen Änderungen rechtzeitig, und nicht erst nach Jahren, zu unterrichten;


is het er, in overeenstemming met de richtsnoeren inzake de vorm en de inhoud van stabiliteits- en convergentieprogramma's, over eens dat de lidstaten in de toekomstige stabiliteits- en convergentieprogramma's relevante informatie over hun nationale begrotingskaders moeten verschaffen, onder meer over de uitvoering en de overwogen wijzigingen.

ist sich im Einklang mit den Leitlinien zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme darin einig, dass die Mitgliedstaaten einschlägige Informationen zu ihren nationalen Finanzrahmen, einschließlich zur Anwendung und zu geplanten Änderungen, in künftigen Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen darlegen sollten.


Volgens artikel 69, onder c), van het SE-statuut is de Commissie gehouden om te onderzoeken of de bevoegdheidsclausule van artikel 8, lid 16, van het statuut moet worden aangepast in het licht van eventuele toekomstige wijzigingen in Europese of nationale wetgeving op het gebied dat onder het Verdrag van Brussel van 1968 ("het Verdrag")[17] valt.

Artikel 69 Buchstabe c des SE-Statuts fordert die Kommission auf zu prüfen, ob es zweckmäßig ist, die Gerichtsstandsklausel des Artikels 8 Absatz 16 des SE-Statuts im Lichte künftiger Änderungen der europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften auf dem unter die Brüsseler Konvention von 1968 („die Konvention") fallenden Gebiet zu überarbeiten[17].


Volgens artikel 69, onder c), van het SE-statuut is de Commissie gehouden om te onderzoeken of de bevoegdheidsclausule van artikel 8, lid 16, van het statuut moet worden aangepast in het licht van eventuele toekomstige wijzigingen in Europese of nationale wetgeving op het gebied dat onder het Verdrag van Brussel van 1968 ("het Verdrag")[17] valt.

Artikel 69 Buchstabe c des SE-Statuts fordert die Kommission auf zu prüfen, ob es zweckmäßig ist, die Gerichtsstandsklausel des Artikels 8 Absatz 16 des SE-Statuts im Lichte künftiger Änderungen der europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften auf dem unter die Brüsseler Konvention von 1968 („die Konvention") fallenden Gebiet zu überarbeiten[17] .


w