We halen de economische groei en de toenemende werkgelegenheid zoals we die in de jaren negentig kenden bij lange na niet. Dat is het gevolg van het restrictieve economische en financiële beleid, het Stabiliteitspact en de versneld doorgevoerde liberalisering en privatisering waartoe de strategie van Lissabon oproept.
Von Wirtschaftswachstum und Beschäftigungszuwachs, wie es sie Ende der 1990er Jahre gab, sind wir weit entfernt. Das ist eine Folge der restriktiven Wirtschafts- und Finanzpolitik, des Stabilitätspaktes und der in der Lissabon-Strategie vorgesehenen beschleunigten Liberalisierungs- und Privatisierungsmaßnahmen.