Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren negentig omvangrijke investeringen » (Néerlandais → Allemand) :

De investeringen in digitale apparatuur zijn in de jaren tachtig en negentig gestaag gegroeid, maar pas toen men tegen het midden van de jaren negentig is begonnen computers via internet met elkaar te verbinden, is de productiviteit echt gaan stijgen.

Die Investitionen in IT-Ausrüstung stiegen während der 80er und 90er Jahre, aber mit dem Verbund der Computer durch den Erfolg des World Wide Web Mitte der 90er Jahre wuchs die Produktivität enorm.


Begin jaren negentig heeft Litouwen zijn investeringen geprioriteerd op basis van het bepaalde in het Verdrag van Helsinki.

Anfang der 90er Jahre gewährte Litauen Investitionen zur Erfuellung der Anforderungen des Übereinkommens von Helsinki Priorität.


De snelle groei van de ICT-sector aan het eind van de jaren negentig had geleid tot te hoge investeringen, overdreven beursnoteringen, onhoudbare bedrijfsmodellen en, in sommige lidstaten, enorme licentievergoedingen voor mobiele communicatie van de derde generatie ("3G").

Das rasche Wachstum in der IKT-Branche Ende der 90er Jahre führte zur übertriebenen Investitionen, überzogenen Bewertungen an den Aktienmärkten und unhaltbaren Geschäftsmodellen. und hohen Zahlungen für die Lizenzen für die Mobilkommunikation der dritten Generation (,3G") in einigen Mitgliedstaaten.


Dit kan ten dele verband houden met lagere investeringen per werknemer als gevolg van de forsere groei van de werkgelegenheid in de tweede helft van de jaren negentig.

Dies kann zum Teil auf geringere Investitionen je Arbeitnehmer infolge der vermehrten Schaffung von Arbeitsplätzen in der zweiten Hälfte der 90er Jahre zurückzuführen sein.


23. stelt vast dat de zeer snelle ontwikkeling van de Chinese auto-industrie in de afgelopen jaren in sterk contrast staat tot de veelal statische markten in de rest van de wereld; stelt tevens vast dat China van 1999 tot 2003 zijn productie van personenvoertuigen meer dan verdrievoudigd heeft en zijn productie van vrachtwagens heeft verdubbeld; is van oordeel dat China's snelle economische ontwikkeling op lange termijn een gestaag groeiende vraag naar auto's tot gevolg zou kunnen hebben en constateert dat volgens sommige voorspellingen China in 2006 de op één na grootste automarkt ter wereld zal worden; stelt vast dat China een van de meest veelbelovende opkomende markten voor de autoproducenten in de EU vormt en sinds het ei ...[+++]

23. stellt fest, dass die sehr rasche Entwicklung des chinesischen Automobilmarktes in den letzten Jahren scharf kontrastiert mit weitgehend statischen Märkten in der übrigen Welt; stellt auch fest, dass China zwischen 1999 und 2003 seine Produktion von Personenkraftwagen mehr als verdreifacht und seine Produktion von Lastkraftwagen verdoppelt hat; vertritt die Auffassung, dass die rasche wirtschaftliche Entwicklung Chinas sich langfristig in einer anhaltend steigenden Nachfrage nach Fahrzeugen niederschlagen dürfte und nimmt zur Kenntnis, dass sich China einigen Prognosen zufolge bis 2006 zum weltweit zweitgrößten Fahrzeugmarkt entwic ...[+++]


Net zoals in Centraal-Europa in de jaren negentig van de vorige eeuw zal de overeenkomst leiden tot meer investeringen, met name indirecte investeringen.

Wie dies auch in Mitteleuropa in den 1990ern der Fall war, wird dieses Abkommen Investitionen fördern, insbesondere indirekte Investitionen.


In de jaren negentig pleegde Slowakije grote investeringen in het verbeteren van de veiligheid en het verlengen van de levensduur van de kerncentrale van Jaslovské Bohunice.

In den 1990er Jahren investierte man in der Slowakei beträchtliche Mittel, um das Atomkraftwerk Jaslovské Bohunice sicher zu machen und seine Betriebsdauer zu verlängern.


Hoewel de rechtstreekse buitenlandse investeringen in de Mercosur in 2004 en 2005 zijn toegenomen, gaat het relatieve aandeel van de regio in de investeringen van de EU op wereldschaal al sinds de jaren negentig van de vorige eeuw achteruit.

Obgleich die ausländischen Direktinvestitionen zugunsten des Mercosur in den Jahren 2004 und 2005 gestiegen sind, ist der relative Anteil der Region an den weltweiten EU-Investitionen seit den 90er Jahren zurückgegangen.


Het was juist dankzij investeringen in mensen dat de Finnen aan het begin van de jaren negentig de crisis te boven zijn gekomen, net zoals de Denen ten tijde van bisschop Grundtvig.

Die Finnen haben ihre Krisen Anfang der 90er Jahre ähnlich wie die Dänen zu Bischof Grundtvigs Zeiten durch Investitionen in die Menschen gemeistert.


Sedert medio jaren negentig zijn de directe investeringen in China toegenomen, maar toch maakten zij in 2002 niet meer dan bijna 2% van de Europese directe investeringen in landen buiten de EU uit en bijna een derde van de investeringen in het Verre Oosten (na Singapore en de Filippijnen) [25].

Die DI-Ströme nach China haben sich seit Mitte der 90er Jahre ausgeweitet, machten 2002 jedoch lediglich knapp 2 % der DI-Ströme aus der EU in Drittländer und knapp ein Drittel der DI-Ströme aus der EU in den Fernen Osten aus (damit lag China hinter Singapur und den Philippinen auf Platz 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren negentig omvangrijke investeringen' ->

Date index: 2021-08-30
w