Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren sterk gegroeid » (Néerlandais → Allemand) :

De scheepvaart en met name de korte vaart is de afgelopen jaren even sterk gegroeid als het vrachtvervoer via de weg en bezit zelfs nog meer potentieel.

Der Verkehr auf Wasserwegen, insbesondere der Kurzstreckenseeverkehr, ist über die Jahre genauso stark gewachsen wie der Güterkraftverkehr und hat eindeutig ein noch größeres Potenzial.


8. benadrukt dat de economie van Ecuador de afgelopen jaren sterk is gegroeid en erkent het inclusieve karakter van die groei; erkent dat die groei de armoede – met name de extreme armoede – en de ongelijkheden rechtstreeks heeft gereduceerd en de middenklasse heeft vergroot; juicht toe dat de armoede in Ecuador volgens de laatste cijfers van de Wereldbank tussen 2006 en 2014 is afgenomen van 37,6 % tot 22,5 %, terwijl extreme armoede is afgenomen van 16,9 % tot 7,7 %;

8. betont, dass die Wirtschaft Ecuadors in den letzten Jahren ein solides Wirtschaftswachstum erzielt hat, und stellt fest, dass das Wirtschaftswachstum integrativ war; weist darauf hin, dass es unmittelbar zu einer Verringerung der Armut, insbesondere der extremen Armut, und der Ungleichheiten sowie zu einem Anwachsen der Mittelschicht geführt hat; begrüßt, dass den aktuellsten Zahlen der Weltbank zufolge die Armut in Ecuador zwischen 2006 und 2014 von 37,6 % auf 22,5 % gesunken ist und zugleich die extreme Armut von 16,9 % auf 7,7 ...[+++]


Het rapport bevestigt dat het passagiersvervoer per spoor sinds halfweg de jaren 1990 sterk gegroeid is in landen als het VK (+70%), Zweden (+42%), Frankrijk (+37%) en België (+26%) en onderstreept het belang van de HST, die een kwart van alle verkeer in de EU vertegenwoordigt.

Der Bericht bestätigt das enorme Wachstum des Schienenpersonenverkehrs seit der Mitte der neunziger Jahre in Ländern wie dem Vereinigten Königreich (+ 70 %), Schweden (+ 42 %), Frankreich (+ 37 %) und Belgien (+ 26 %) und hebt die Bedeutung von Hochgeschwindigkeitsdiensten hervor, die ein Viertel des gesamten Verkehrs in der EU ausmachen.


De handel in landbouwproducten tussen de EU en China is de laatste jaren sterk gegroeid; de uitvoer van de EU was in 2010 50% groter dan in 2009 (zie de tabel in bijlage 1)

Der Handel mit Agrarerzeugnissen zwischen der EU und China hat in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen – die Ausfuhren der EU stiegen 2010 gegenüber 2009 um 50% [vgl. Anhang 1 Tabelle 1].


Zowel de openbare als de particuliere niet-ODA-financieringsstromen naar ontwikkelingslanden zijn in de afgelopen jaren sterk gegroeid, onder meer in Afrika.

Sowohl die öffentlichen als auch die privaten Nicht-ODA-Finanzströme in die Entwicklungsländer haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, auch nach Afrika.


We zijn allemaal bekend met het feit dat het huidige communautaire systeem voor onderzoek naar ongevallen in de burgerluchtvaart niet geheel optimaal is. In de afgelopen jaren is het vliegverkeer sterk gegroeid, is de Europese Unie uitgebreid en zijn de onderzoeksmethoden verbeterd.

In den letzten Jahren ist es zu einem drastischen Verkehrswachstum und einer Erweiterung der Europäischen Union gekommen, und es gibt bessere Untersuchungsmethoden.


Als co-rapporteur voor Litouwen was ik buitengewoon verheugd toen bleek dat bij het referendum meer dan 91 procent voor toetreding tot de EU had gestemd. Ook heb ik er met grote voldoening kennis van genomen dat de economie de laatste jaren sterk gegroeid is. Deze groei zal het mogelijk maken de financiën te genereren die nodig zijn om de met de transformatie gepaard gaande sociale problemen het hoofd te bieden.

Als Schattenberichterstatter für Litauen habe ich mich besonders über die hohe Zustimmung im EU-Beitrittsreferendum von über 91% gefreut, aber auch über die hohen Wachstumsraten der Wirtschaft in den letzten Jahren, die es erst ermöglichen, die Finanzen zu erwirtschaften, die zur Lösung der sozialen Probleme der Transformation nötig sind.


Wanneer we een overeenkomst op de grondslag van deze aannames bereiken, dan zou Europa een reuzenstap voor het welzijn van de mensen van Centraal-Amerika maken, maar ook voor Europa, omdat Europa in tijden van internationale crises sterk van een economie zou kunnen profiteren die in de afgelopen vijf jaren ongeveer twee keer zo snel is gegroeid als de Europese economie.

Wenn wir auf der Grundlage dieser Voraussetzungen eine Einigung erzielen, würde Europa einen riesigen Sprung zugunsten der Menschen in Mittelamerika machen, aber auch zugunsten der Europäer, weil es in Zeiten internationaler Krisen großen Nutzen aus einer Volkswirtschaft ziehen könnte, die in den vergangenen fünf Jahren im Vergleich zu Europa etwa die zweifache Wachstumsrate verzeichnen konnte.


De markt voor ondernemingsobligaties is in de laatste jaren sterk gegroeid, maar voldoet slechts in geringe mate aan de financieringsbehoeften van het bedrijfsleven.

Der Markt für Unternehmensobligationen ist in den letzten Jahren zwar merklich gewachsen, wird von großen Unternehmen aber weiterhin nur zur Deckung eines geringen Teils ihres Finanzierungsbedarfs genutzt.


Ook zonder havenrichtlijn blijkt dit zeevervoer over de korte afstand de laatste jaren al sterk te zijn gegroeid.

Selbst ohne Hafenrichtlinie hat der Kurzstreckenseeverkehr in den vergangenen Jahren anscheinend bereits stark zugenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren sterk gegroeid' ->

Date index: 2022-01-08
w