Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Jaren van onderscheid
Opdracht volgens prijslijst
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren te volgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen




permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten




opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung




nieuwe ontwikkelingsprogramma voor Afrika voor de jaren '90

Neues afrikanisches Entwicklungsprogramm für die neunziger Jahre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de drie jaren die volgen op de integratie van de brandweerdiensten in de hulpverleningszones, houdt de gouverneur bij het bepalen van de gemeentelijke dotatie rekening met het passief van de gemeenten inzake de bijdragen bedoeld in artikel 10, § 4, van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming.

Für die drei Jahre, die der Integration der Feuerwehrdienste in die Hilfeleistungszonen folgen, berücksichtigt der Gouverneur bei der Festlegung der kommunalen Dotation die Passiva der Gemeinden in Bezug auf die in Artikel 10 § 4 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz erwähnten Beiträge.


De EU heeft het pad uitgestippeld dat ze de komende jaren zal volgen voor wat de 2020-strategie betreft, met enkele erg ambitieuze doelstellingen waaraan ze niet voorbij kan gaan.

Die EU hat ihre Leitlinien für die nächsten Jahre in der Strategie Europa 2020 festgelegt, und sie darf ihre ambitionierten Ziele nicht aufgeben.


4. Welke richting moet de EU de komende jaren uit volgens EU-burgers? Hoe stellen ze zich de Unie voor in 2020?

4. Wie sich die EU nach Ansicht der Bürger in naher Zukunft entwickeln und wie sie im Jahr 2020 aussehen sollte


Volgens ramingen van de Europese Commissie kan het investeringsplan de komende jaren in een extra groei van het bbp van de EU met 330 à 410 miljard euro resulteren en 1 à 1,3 miljoen nieuwe banen opleveren.

Nach Schätzungen der Europäischen Kommission könnte sich das BIP dank der Investitionsoffensive in den nächsten Jahren um 330 bis 410 Mrd. EUR erhöhen; ferner könnten 1 bis 1,3 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de analyse van de Commissie heeft de EU-economie dankzij de volgehouden inspanningen die de laatste jaren op alle niveaus zijn geleverd, thans veel vastere grond onder de voeten.

Der Analyse der Kommission zufolge haben die in den letzten Jahren auf allen Ebenen unternommenen nachhaltigen politischen Anstrengungen die EU-Wirtschaft auf ein erheblich solideres Fundament gestellt.


Ik heb de situatie in het land en in de regio de afgelopen jaren kunnen volgen in mijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Delegatie voor de betrekkingen met de landen van Midden-Amerika, en voor mij is het vooral veelbetekenend en belangrijk dat we dit onderwerp behandelen op de eerste dag dat we in dit Huis met elkaar debatteren.

Ich habe die Lage im Land und in der Region in den letzten Jahren in meiner Funktion als stellvertretender Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Mittelamerikas mitverfolgt; es ist für mich besonders aussagekräftig und von größter Bedeutung, dass wir über diese Angelegenheit am ersten Tag der politischen Debatten in diesem Haus beraten.


Voedselzekerheid vormt in de hele wereld een van de belangrijkste uitdagingen voor de volgende jaren. Volgens de Wereld Voedselorganisatie (FAO) zal de mondiale vraag naar voedsel tegen 2050 met 70% stijgen, terwijl ook de vraag naar dierenvoeder, vezels, biomassa en biomaterialen sterk zal toenemen.

Die Ernährungssicherheit ist in den nächsten Jahren weltweit eine der wichtigsten Herausforderungen. Der weltweite Bedarf an Nahrungsmitteln wird Prognosen (der FAO) zufolge um 70 % steigen, gleichzeitig wird auch die Nachfrage nach Futtermitteln, Faserstoffen, Biomasse und Biomaterialien sehr stark zunehmen.


B. overwegende dat de voorstellen van de Commissie voor 2005-2009 een echte wegenkaart voor toekomstige acties moeten vormen, die het Europees Parlement in staat zal stellen de vooruitgang en de resultaten in de komende jaren te volgen, te evalueren en te beoordelen,

B. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission für den Zeitraum 2005–2009 einen echten Fahrplan für künftige Maßnahmen darstellen sollten, der es dem Parlament ermöglichen wird, in den kommenden Jahren die erzielten Forschritte und Ergebnisse zu verfolgen, zu bewerten und zu beurteilen,


B. overwegende dat de voorstellen van de Commissie voor 2005-2009 een echte routekaart voor toekomstige acties moeten vormen, die het Europees Parlement in staat zal stellen de vooruitgang en de resultaten in de komende jaren te volgen, te evalueren en te beoordelen,

B. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission für den Zeitraum 2005–2009 einen echten Fahrplan für künftige Maßnahmen darstellen sollten, der es dem Parlament ermöglichen wird, in den kommenden Jahren die erzielten Forschritte und Ergebnisse zu verfolgen, zu bewerten und zu beurteilen,


Op de conferentie zal naar verwachting een mondiaal actieprogramma worden aangenomen, waarin een strategie wordt gedefinieerd die de MOL en de internationale gemeenschap de komende jaren zullen volgen om de problemen van deze landen aan te pakken.

Die Konferenz soll ein Globales Aktionsprogramm verabschieden, das festlegt, welche Strategie die LDC und die internationale Gemeinschaft in den kommenden Jahren zur Bekämpfung der Probleme der ärmsten Länder einschlagen wollen.




Anderen hebben gezocht naar : jaren van onderscheid     opdracht volgens prijslijst     oudste in jaren     oudste lid in jaren     permanent     volgen     één of meer jaren durend     jaren te volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren te volgen' ->

Date index: 2024-07-05
w