Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren uitgebreid zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De komende jaren zullen uitgebreide programma's worden uitgevoerd om een einde te maken aan alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder seksuele en gendergerelateerde vormen van geweld en schadelijke praktijken, vrouwenhandel en economische (arbeids)uitbuiting, feminicide en huiselijk geweld.

In den kommenden Jahren werden umfassende Programme durchgeführt, um alle Formen von Gewalt gegen Frauen und Mädchen wie z. B. sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt oder schädliche Praktiken, Menschenhandel oder wirtschaftliche Ausbeutung als Arbeitskräfte, Femizid sowie häusliche und familiäre Gewalt zu beseitigen.


De nationale verslagen zullen uitgebreider moeten zijn in de jaren die voorafgaan aan een belangrijke herziening van de GREB (dus om de drie jaar in t-1, t+2).

In Jahren, die einer grundlegenden Überholung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorausgehen (d.h. alle drei Jahre, 't-1', 't+2' usw.), müssten die Berichte der Mitgliedstaaten ausführlicher sein.


De Europese Commissie heeft een uitgebreid beeld geschetst van de economische omvang van en de werkgelegenheid in de mariene en de maritieme sector in Europa. Zij heeft ook bekeken in welke richting deze sectoren in de komende jaren waarschijnlijk zullen evolueren en op welke gebieden er potentieel is voor innovatie en nieuwe arbeidsplaatsen.

Die Kommission hat einen Überblick über die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und die Zahl der Arbeitsplätze in der europäischen Meereswirtschaft erstellt. Darüber hinaus hat sie untersucht, welche Richtung diese Sektoren in den kommenden Jahren realistischerweise einschlagen könnten und wo besonderes Potenzial für Innovationen und neue Arbeitsplätze vorhanden ist.


Overwegende dat het meetstation van Raeren (Eynatten) en het compressiestation Dalhem (Berneau), die nodig zijn voor de uitvoering van het project, in de eerstvolgende jaren uitgebreid zullen moeten worden, dat die uitbreidingen ondergeschikt zullen moeten worden gemaakt aan het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning bedoeld bij artikel 127 van het Wetboek;

In der Erwägung, dass die Zählstation von Raeren (Eynatten) und die Kompressorstation von Dalhem (Berneau), die für die Durchführung des Projekts erforderlich sind, in den kommenden Jahren erweitert werden müssen; dass diese Erweiterungen von dem Erhalt einer in Artikel 127 des Gesetzbuches vorgesehenen Städtebaugenehmigung abhängen;


Met de hulp van onze analyse-instelling ESPON – die we flink hebben uitgebreid en de eerstvolgende jaren van een aanzienlijk hoger budget zullen voorzien – proberen we een aantal van de nieuwe dimensies en een aantal van de reeds bestaande dimensies van de territoriale cohesie te meten.

Mithilfe unseres Analyseprogramms ESPON, das wir unter anderem auch finanziell für die nächsten Jahre gut gerüstet haben und das nunmehr mit einem wesentlich höheren Budget ausgestattet ist, werden wir bestrebt sein, einige der neuen sowie einige der bereits bestehenden Dimensionen des territorialen Zusammenhalts zu erfassen.


Deze initiatieven zullen de komende jaren in termen van tijd, geografisch bereik en werkingssfeer verder worden uitgebreid.

In den nächsten Jahren sollen diese Initiativen zeitlich, geografisch und inhaltlich noch ausgedehnt werden.


De nationale verslagen zullen uitgebreider moeten zijn in de jaren die voorafgaan aan een belangrijke herziening van de GREB (dus om de drie jaar in t-1, t+2).

In Jahren, die einer grundlegenden Überholung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorausgehen (d.h. alle drei Jahre, 't-1', 't+2' usw.), müssten die Berichte der Mitgliedstaaten ausführlicher sein.


21. neemt er kennis van dat in het komende begrotingsjaar voorbereidingen zullen worden getroffen met het oog op twee nieuwe centrale doelstellingen van het onroerendgoedbeleid in de eerstvolgende jaren: a) te beschikken over de noodzakelijke gebouwen om in de zetels van het Parlement de nieuwe lidstaten van de uitgebreide Europese Unie op voet van gelijkheid te kunnen ontvangen; en b) in de landen die kandidaat zijn voor toetredi ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, daß während des nächsten Haushaltsjahrs mit den Vorbereitungen begonnen wird, um zwei neue wesentliche Ziele der Immobilienpolitik zu erreichen: a) Bereitstellung der notwendigen Gebäudeinfrastrukturen zur Unterbringung der neuen Mitgliedstaaten einer erweiterten Europäischen Union an den Arbeitsorten des Parlaments unter den gleichen Voraussetzungen wie für die derzeitigen Mitgliedstaaten und b) Einrichtung von Informationsbüros - in Zusammenarbeit mit den anderen europäischen Institutionen - in den Ländern, die einen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union gestellt haben;


Voordat met de bouw van de tunnel kan worden begonnen, zullen na afronding van al die studies echter nog verschillende jaren voorbereiding nodig zijn. In die jaren zullen de betrokken overheden de administratieve procedures voor de afgifte van de bouwvergunning afwikkelen (onder meer uitgebreide openbare hoorzittingen) en zullen de werkzaamheden worden aanbesteed (die wellicht zullen worden uitgevoerd in het kader van concessie, ee ...[+++]

Bevor mit dem Bau des Basistunnels begonnen werden kann, werden nach Abschluß der genannten Studien jedoch noch einige Jahre der Vorbereitung erforderlich sein: Dabei handelt es sich um die Verwaltungsverfahren zur Erteilung der Baugenehmigung durch die zuständigen Behörden (die u.a. umfassende öffentliche Anhörungen einschließen) und um das Vergabe­verfahren für die Bauarbeiten (die voraussichtlich im Rahmen einer Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor, d.h. einer Konzession, durchgeführt werden).


Voordat met de bouw van de tunnel kan worden begonnen, zullen na afronding van al die studies echter nog verschillende jaren voorbereiding nodig zijn. In die jaren zullen de betrokken overheden de administratieve procedures voor de afgifte van de bouwvergunning afwikkelen (onder meer uitgebreide openbare hoorzittingen) en zullen de werkzaamheden worden aanbesteed (die wellicht zullen worden uitgevoerd in het kader van concessie, ee ...[+++]

Bevor mit dem Bau des Basistunnels begonnen werden kann, werden nach Abschluß der genannten Studien jedoch noch einige Jahre der Vorbereitung erforderlich sein: Dabei handelt es sich um die Verwaltungsverfahren zur Erteilung der Baugenehmigung durch die zuständigen Behörden (die u.a. umfassende öffentliche Anhörungen einschließen) und um das Vergabe­verfahren für die Bauarbeiten (die voraussichtlich im Rahmen einer Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor, d.h. einer Konzession, durchgeführt werden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren uitgebreid zullen' ->

Date index: 2024-01-31
w