Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren veel belangrijke beleidsmaatregelen genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn de laatste jaren veel belangrijke beleidsmaatregelen genomen op het gebied van ondernemerschap, toegang tot financiering, internationalisering, milieu en innovatie.

Wichtige politische Maßnahmen wurden in den letzten Jahren in den Bereichen Unternehmertum, Zugang zu Finanzmitteln, Internationalisierung, Umwelt und Innovation getroffen.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. De ...[+++]


Voor de toekomst is het nog veel belangrijker dat ook de mentaliteit binnen de Commissie aan het veranderen is, zodat de bureaucratische impact van ieder voorstel intern kan worden beoordeeld en in aanmerking kan worden genomen”.

Noch wichtiger wird es jedoch sein, dass sich die Mentalität innerhalb der Kommission ändert, so dass die bürokratischen Auswirkungen jedes einzelnen Vorschlags intern geprüft und berücksichtigt werden können.


De volgende jaren (2011-2014) worden een aantal belangrijke maatregelen genomen:

Sie wird in den kommenden Jahren (2011-2014) unter anderem mit folgenden Schlüsselmaßnahmen vorangebracht:


De volgende jaren worden op dat gebied de volgende belangrijke maatregelen genomen:

Zu den wesentlichen Maßnahmen der nächsten Jahre gehören:


In de eerste jaren na de toetreding werd er op dat gebied maar weinig vooruitgang geboekt en werden er in belangrijke zaken met betrekking tot georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau zaken niet veel vermogensbestanddelen in beslag genomen en verbeurd verklaard.

Im ersten Jahr nach dem Beitritt wurden in diesem Bereich nur geringe Fortschritte erzielt; in wichtigen Fällen, die die organisierte Kriminalität oder die Korruption auf hoher Ebene betrafen, wurden nur wenige Vermögenswerte sichergestellt und eingezogen.


In de jaren 90 begonnen de landen in Latijns-Amerika een proces van economische herstructurering en beleidshervormingen en werden belangrijke stappen genomen in de richting van verdere democratisering.

In den 1990er Jahren begann in den Ländern Lateinamerikas ein Prozess der wirtschaftlichen Umstrukturierung und politischen Reform, der auch den Demokratisierungsprozess voranbrachte.


De afgelopen jaren zijn er op dit gebied belangrijke initiatieven genomen, waaronder het op gang brengen van de "Dialoog met de burgers en het bedrijfsleven" en het opstarten van de diensten "Europe Direct" en "Wegwijsdienst".

In den letzten Jahren sind wichtige Initiativen ergriffen worden, so die Einleitung des ,Dialogs mit den Bürgern und Unternehmen", die Schaffung von ,Europa Direkt" und die Einführung des ,Wegweiserdiensts" für die Bürger Europas.


Zij voegde hieraan toe: "Uit het verslag 2000 blijkt dat veel initiatieven zijn genomen en belangrijke successen zijn geboekt.

Der Bericht für das Jahr 2000 listet zahlreiche Initiativen und wichtige Erfolge auf.


Met het oog op de opening van nieuwe doorlaatposten is overleg tussen de overheid en particuliere ondernemers wenselijk, terwijl ook rekening moet worden gehouden met de belangrijke beleidsmaatregelen inzake vervoer die op het niveau van de Europese Unie worden genomen.

Hinsichtlich der Öffnung neuer Grenzübergangsstellen wäre eine gute Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Stellen und den privaten Wirtschaftsbeteiligten sowie eine Übereinstimmung mit den wesentlichen Strategien im Bereich der Verkehrspolitik, die auf Ebene der Europäischen Union beschlossen werden, wünschenswert.


w