Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren werd beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

3.2. Gedurende vele jaren werd voor de aanwervingen, het vergelijkend examen dat omschreven is als de proef die aanleiding geeft tot een voor de overheid bindende rangschikking van de kandidaten in de volgorde van de uitslag (85), beschouwd als het enige mechanisme dat voor deze objectiviteit kon zorgen (86).

3.2. Für die Anwerbungen wurde sehr lange Zeit davon ausgegangen, dass das Wettbewerbsverfahren, das als die Prüfung definiert wird, die zu einer Einstufung der Bewerber in der Reihenfolge ihrer Prüfungsergebnisse führt, welche für die Behörde verbindlich ist (85), das einzige Verfahren ist, dass diese Objektivität gewährleistet (86).


Dat de bestreden bepaling het aantal jaren dat een kandidaat moet zijn verwijderd van de pensioengerechtigde leeftijd terugbrengt van zes naar vijf jaar, werd beschouwd als een rechtstreeks gevolg van de vermindering van de duur van de mandaten (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1707/5, p. 5).

Dass die angefochtene Bestimmung die Anzahl Jahre, die ein Bewerber vom Pensionsalter entfernt sein muss, von sechs auf fünf Jahre herabsetzt, wurde als eine unmittelbare Folge der Verkürzung der Dauer der Mandate angesehen (Parl. Dok., Senat, 2005-2006, Nr. 3-1707/5, S. 5).


B. bezorgd over het feit dat Europa achterop raakt bij de hoogwaardige technologische productie die in de afgelopen jaren werd beschouwd als een model van technologische kennis en dan ook moet worden beschermd,

B. beunruhigt darüber, dass Europa sich gegen die Produktion unter Einsatz von Spitzentechnologie entschieden hat, die in den letzten Jahren als Modell technologischen Know-hows galt und geschützt werden muss,


B. bezorgd over het feit dat Europa achterop raakt bij de hoogwaardige technologische productie die in de afgelopen jaren werd beschouwd als een model van technologische kennis en dan ook moet worden beschermd,

B. beunruhigt darüber, dass Europa sich gegen die Produktion unter Einsatz von Spitzentechnologie entschieden hat, die in den letzten Jahren als Modell technologischen Know-hows galt und geschützt werden muss,


A. bezorgd over het feit dat Europa achterop raakt bij de hoogwaardige technologische productie die in de afgelopen jaren werd beschouwd als een model van technologische kennis en dan ook moet worden beschermd,

A. beunruhigt darüber, dass Europa sich gegen die Produktion unter Einsatz von Spitzentechnologie entschieden hat, die in den letzten Jahren als Modell technologischen Know-hows galt und geschützt werden muss,


A. overwegende dat aan het begin van de jaren '80 van de vorige eeuw de toonaangevende functie van de staat bij de planning van economie en markt niet langer als zwaartepunt bij de economische ontwikkeling van de minder ontwikkelde landen werd beschouwd en dat een verschuiving optrad naar liberalisering, concurrentie en vermindering van de handelsbeperkingen,

A. in der Erwägung, dass sich zu Beginn der achtziger Jahre das Konzept für die wirtschaftliche Entwicklung der weniger entwickelten Länder von einer Ausrichtung auf die Leitfunktion des Staates für die Planung von Wirtschaft und Markt in Richtung Liberalisierung, Wettbewerb und Abbau der Handelsbeschränkungen verschob,


A. overwegende dat aan het begin van de jaren '80 van de vorige eeuw de toonaangevende functie van de staat bij de planning van economie en markt niet langer als zwaartepunt bij de economische ontwikkeling van de minder ontwikkelde landen werd beschouwd en dat een verschuiving optrad naar liberalisering, concurrentie en vermindering van de handelsbeperkingen,

A. in der Erwägung, dass sich zu Beginn der achtziger Jahre das Konzept für die wirtschaftliche Entwicklung der weniger entwickelten Länder von einer Ausrichtung auf die Leitfunktion des Staates für die Planung von Wirtschaft und Markt in Richtung Liberalisierung, Wettbewerb und Abbau der Handelsbeschränkungen verschob,


In de jaren vijftig werd ozon oorspronkelijk beschouwd als een gezond bestanddeel van de lucht.

Noch in den 50er Jahren galt Ozon als gesunder Luftbestandteil.


Aan het begin van de jaren negentig en na een uitvoerige discussie werd verstrijking van het verdrag beschouwd als de beste oplossing. Andere mogelijkheden waren de hernieuwing of een compromisoplossing.

Zu Beginn der neunziger Jahre wurde nach einer ausgedehnten Debatte sein Auslaufen - gegenüber einer Vertragsverlängerung oder einer Kompromisslösung - als die beste Lösung angesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren werd beschouwd' ->

Date index: 2023-07-18
w