Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren zullen stijgen " (Nederlands → Duits) :

Uitgaande van een voortzetting van de trends van de afgelopen jaren wordt geraamd dat de broeikasgasemissies van de vervoerssector tussen 1990 en 2010 met ongeveer 50 % zullen stijgen.

Vorhersagen zufolge werden die Treibhausgasemissionen im Verkehrsbereich - wenn sich die Trends der letzten Jahre fortsetzen - im Zeitraum zwischen 1990 und 2010 um etwa 50% zunehmen.


12. is van mening dat de lidstaten, gezien het feit dat elk scenario van het Stappenplan Energie aantoont dat de energieprijzen over de komende jaren zullen stijgen, overeenstemming moeten bereiken over maatregelen om ervoor te zorgen dat de prijsstijgingen in verhouding staan tot de verschillende inkomensniveaus in Europa en te voorkomen dat de energiearmoede in Europa toeneemt;

12. ist – angesichts der Tatsache, dass jedes Szenario des Energiefahrplans auf einen Anstieg der Energiepreise in den kommenden Jahren verweist – der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen vereinbaren sollten, mit denen sichergestellt wird, dass Preisanstiege proportional zum jeweiligen Niveau des Haushaltseinkommens in Europa erfolgen und ein Anstieg der Energiearmut in Europa verhindert wird;


Bijna 17 procent van de werkgelegenheid situeert zich in de weinig productieve landbouwsector waar waarschijnlijk veel banen zullen verloren gaan, waardoor de werkloosheid in de komende jaren verder zal stijgen.

Nahezu 17 % der Beschäftigung entfällt auf den nur wenig produktiven Landwirtschaftssektor, wo ein erheblicher Beschäftigungsrückgang stattfinden dürfte, wodurch sich die Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren weiter verschärfen wird.


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


1. betreurt het dat het percentage voortijdige schoolverlaters in de EU momenteel op 14,4% ligt en dat 17,4% van die groep zelfs alleen maar de lagere school heeft gedaan; wijst erop dat het terugdringen van schooluitval reeds vele jaren een doelstelling van de EU en de lidstaten is, maar dat er op dit gebied onvoldoende vooruitgang is geboekt, aangezien in sommige lidstaten het percentage voortijdige schoolverlaters boven de 30% ligt; wijst erop dat er tussen de lidstaten zeer grote verschillen bestaan in de percentages voortijdige schoolverlaters en dat het buitengewoon moeilijk is de omgevingsfactoren in de verschillende regio's en ...[+++]

1. bedauert, dass die Schulabbrecherquote in der EU derzeit 14,4 % beträgt und dass 17,4 % davon sogar nur die Grundschule abgeschlossen haben; weist darauf hin, dass die Senkung der Schulabbrecherquote seit vielen Jahren ein Ziel der EU und der Mitgliedstaaten ist, dass jedoch keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden, da die Schulabbrecherquote in manchen Mitgliedstaaten bei über 30 % liegt; weist darauf hin, dass die Schulabbruchquote zwischen den Mitgliedstaaten drastisch divergiert und dass die Rahmenbedingungen – wie etwa Migrationsbewegungen und Bildungsstand der Familien – zwische ...[+++]


Er doen zich steeds meer tekorten aan arbeidskrachten voor, waardoor wordt verwacht dat de lonen tijdens de prognoseperiode ietwat sneller zullen stijgen. Dit zal met name het geval zijn in 2008, wanneer de ontwikkelingen ten dele eenmalige maatregelen en inhaalbewegingen ter compensatie van eerdere jaren van loonmatiging zullen weerspiegelen.

Da das Arbeitskräfteangebot knapper werden dürfte, wird im Prognosezeitraum mit einem etwas rascheren Lohnanstieg gerechnet, insbesondere 2008, da dann auch einmalige Maßnahmen und eine gewisse Aufholentwicklung nach mehreren Jahren der Lohnzurückhaltung zu erwarten sind.


M. overwegende dat de uitgaven voor plattelandsontwikkeling de komende jaren zullen stijgen,

M. in der Erwägung, daß die Ausgaben für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums in den kommenden Jahren steigen werden,


Uitgaande van een voortzetting van de trends van de afgelopen jaren wordt geraamd dat de broeikasgasemissies van de vervoerssector tussen 1990 en 2010 met ongeveer 50 % zullen stijgen.

Vorhersagen zufolge werden die Treibhausgasemissionen im Verkehrsbereich - wenn sich die Trends der letzten Jahre fortsetzen - im Zeitraum zwischen 1990 und 2010 um etwa 50% zunehmen.


De lonen zullen in 2002 en 2003 in de eurozone met ongeveer 3% per jaar stijgen, hetgeen iets meer is dan in de laatste twee jaren.

Die Löhne werden im Eurogebiet sowohl 2002 als auch 2003 voraussichtlich um etwa 3% und damit etwas schneller steigen als in den beiden Vorjahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren zullen stijgen' ->

Date index: 2024-04-22
w