Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jbz-ministers tijdens " (Nederlands → Duits) :

8. veroordeelt met klem de terroristische aanslagen in Boston op 15 april 2013; spoort beide partners aan om de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad voort te zetten en om, tegelijkertijd, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen; is diep bezorgd over recente onthullingen over bewakingsactiviteiten en operaties inzake gegevensverzameling van de VS in het kader van her PRISM-programma, en hun gevolgen voor de bescherming van de vrijheden van de EU-burgers; verzoekt de Commissie en de Raad het probleem aan te kaarten tijdens de volgende EU-VS bijeenkomst van de ...[+++]

8. verurteilt entschieden die terroristischen Anschläge vom 15. April 2013 in Boston; fordert beide Partner auf, den Kampf gegen den Terrorismus und die organisierte Kriminalität fortzuführen und gleichzeitig die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten und zu wahren; ist zutiefst besorgt über die jüngsten Enthüllungen zu den Überwachungs- und Datensammlungsoperationen der USA unter dem PRISM-Programm und deren Auswirkungen auf den Schutz der bürgerlichen Freiheiten der EU-Bürger; fordert die Kommission und den Rat auf, die Angelegenheit bei dem anstehenden Ministertreffen EU-USA im Bereich Justiz und Inneres am 14. Juni 2013 zu ...[+++]


Tijdens de lunch wisselden de JBZ-ministers een laatste keer van gedachten over de voorbereidende werkzaamheden met het oog op de bijzondere Europese Raad van Tampere van 15-16 oktober 1999.

Die Justiz- und Innenminister befaßten sich in einem abschließenden Gedankenaustausch beim Mittagessen mit der Vorbereitung der für den 16.-17. Oktober 1999 anberaumten Sondertagung des Europäischen Rates in Tampere.


In januari 2006 hebben de JBZ-ministers tijdens een informele bijeenkomst herhaald dat het van belang is dat de Raad regelmatig actuele informatie ontvangt over vraagstukken op het gebied van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken die in het kader van andere instrumenten worden besproken, zulks met het oog op samenhang van het optreden van de Europese Gemeenschap in aangelegenheden van burgerlijk recht.

Die JI-Minister haben auf ihrer informellen Tagung im Januar 2006 darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, den Rat über Fragen der justiziellen Zusammenarbeit, die in anderen Instrumenten geprüft werden, regelmäßig auf dem Laufenden zu halten, damit die Kohärenz des Vorgehens der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Zivilrechts sichergestellt werden kann.


1. De Raad (JBZ) heeft tijdens zijn zitting van 5 december 1997 in het kader van de gestructureerde dialoog een bijeenkomst gehouden met de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie van de geassocieerde LMOE (Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, de Slowaakse Republiek en Slovenië) en daarna met de minister van [Justitie] van Cyprus.

1. Der Rat "Justiz und Inneres" hat auf seiner Tagung am 5. Dezember 1997 im Rahmen des strukturierten Dialogs ein Treffen mit den Justiz- und Innenministern der assoziierten MOEL (Bulgarien, Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowakische Republik und Slowenien) und anschließend mit dem Justiz- und dem Innenminister von Zypern abgehalten.


Gememoreerd wordt dat het voorzitterschap tijdens de informele bijeenkomst van JBZ-ministers op 13/14 september 2002 heeft voorgesteld richtsnoeren op te stellen voor het proces dat moet leiden tot de uitvoering en toepassing van het volledige Schengenacquis in de nieuwe lidstaten na de uitbreiding van de Europese Unie.

Der Vorsitz hatte auf der informellen Tagung der Justiz- und der Innenminister vom 13./14. September 2002 vorgeschlagen, Leitlinien für das Verfahren zur Umsetzung und Anwendung des gesamten Schengen-Besitzstands in den neuen Mitgliedstaaten nach dem Beitritt zur Europäischen Union auszuarbeiten.


[3] - Resolutie over de harmonisatie van de nationale beleidsmaatregelen inzake gezinshereniging (aangenomen door de Ministers voor Immigratie tijdens hun laatste bijeenkomst in Kopenhagen, op 1 juni 1993) ; - Resolutie van de Raad inzake de beperking van de toelating van niet-EG-onderdanen tot de Lid-Staten met het oog op tewerkstelling (Raad JBZ van 20 juni 1994) ; - Resolutie van de Raad inzake de beperking van de toelating van onderdanen van derde landen tot de Lid-Staten met het oog op de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit (Raad JBZ van 30 november en 1 december 1994) ; - Resolutie van de Raad betreffende de toela ...[+++]

[3] - Entschließung über die Harmonisierung der nationalen Politiken im Bereich der Familienzusammenführung (von den für Einwanderungsfragen zuständigen Ministern auf ihrer Tagung vom 1. Juni 1993 in Kopenhagen angenommen) - Entschließung des Rates über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Beschäftigung (Rat "JI", Tagung vom 20. Juni 1994) - Entschließung des Rates in bezug auf die Beschränkungen für die Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zur Ausübung einer selbständigen Erwerbstätigkeit (Rat "JI", Tagung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jbz-ministers tijdens' ->

Date index: 2021-02-13
w