Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JBZ-Raad
JBZ-raad
Prümuitvoeringsbesluit
Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Traduction de «jbz-raad politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JBZ-Raad | Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Rat (Justiz und Inneres)




Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts bereikte de JBZ-Raad van 28 februari 2002 politieke overeenstemming over de oprichting van Eurojust en de tenuitvoerlegging van bevelen tot bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsmiddelen in de EU.

Ferner erzielte der Rat Justiz und Inneres vom 28. Februar 2002 eine politische Einigung über die Errichtung von Eurojust und die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln in der Europäischen Union.


- Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de illegale drugshandel [29]. Op de JBZ-Raad van 27 en 28 november 2003 werd daarover een politiek akkoord bereikt.

-Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Festlegung von Mindestvorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und die Strafen im Bereich des illegalen Drogenhandels [29].Auf der Tagung des Rates ,Justiz und Inneres" vom 27./28. November 2003 wurde eine politische Einigung erzielt.


Op de JBZ-Raad van 27 en 28 februari 2003 werd daarover een politiek akkoord bereikt.

Auf der Tagung des Rates ,Justiz und Inneres" vom 27./28. Februar 2003 wurde eine politische Einigung erzielt.


Op de JBZ-Raad van december 2002 werd een politiek akkoord bereikt over dit instrument, dat tot doel heeft de wetgevingen inzake confiscatie onderling aan te passen.

Auf der Tagung des Rats ,Justiz und Inneres" im Dezember 2002 wurde dieser Rahmenbeschluss, der die Rechtsvorschriften über Einziehungsstrafen oder -maßnahmen angleichen soll, im Grundsatz gebilligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. verwacht dat de JBZ-Raad tegen het einde van 2003 politieke overeenstemming zal bereiken inzake de voorstellen voor de opneming van biometrische identificatiemiddelen in visa, verblijfsvergunningen en paspoorten, waarover het Parlement is geraadpleegd, en benadrukt dat het zal trachten na te gaan of deze voorstellen, alsmede de ontwikkeling van VIS en SIS II, verenigbaar zijn met de EU-wetgeving op het gebied van gegevensbescherming;

24. erwartet, dass der Rat (Justiz und Inneres) bis Ende 2003 eine politische Einigung über die Vorschläge für biometrische Identifikationsmerkmale in Visa, Aufenthaltsgenehmigungen und Pässen erzielt, zu denen das Parlament konsultiert wird; betont, dass es sich bemühen wird, die Vereinbarkeit dieser Vorschläge und der Fortentwicklung von VIS und SIS II mit den EU-Datenschutzvorschriften zu bewerten;


21. merkt op dat de JBZ Raad is verzocht eind 2003 politieke overeenstemming te bereiken inzake de voorstellen voor de opneming van biometrische identificatiemiddelen in visa, verblijfsvergunningen en paspoorten, waarover het Parlement is geraadpleegd;

21. nimmt zur Kenntnis, dass der Rat (Justiz und Inneres) aufgefordert wurde, bis Ende 2003 politische Einigung über die Vorschläge für Verordnungen über biometrische Identifikationsmerkmale in Visa, Aufenthaltsgenehmigungen und Pässen zu erzielen, zu denen das Parlament konsultiert wird;


(1) Zowel in het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, goedgekeurd door de JBZ-Raad van 3 december 1998 en ondertekend door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998, het best kunnen worden uitgevoerd, als in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15-16 oktober 1999 en de conclusies van de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19-20 juni 2000, wordt herhaaldelijk als een van de politieke prioritei ...[+++]

(1) Der Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, der vom Rat Justiz und Inneres am 3. Dezember 1998 angenommen und vom Europäischen Rat von Wien am 11. und 12. Dezember 1998 unterzeichnet wurde, der Europäische Rat von Tampere (15./16. Oktober 1999) und der Europäische Rat von Santa Maria da Feira (19./20. Juni 2000) haben die notwendige Verabschiedung legislativer Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels in Bezug auf die Definition der einzelnen Straftatbestände und die Festlegung der entsprechenden Sanktionen wiederholt als politische ...[+++]


In lijn met punt 45, alinea f), van de JBZ-Raad van december 1998 (het zogeheten Actieplan van Wenen), is in conclusie 33 van de Europese Raad van Tampere het politieke mandaat vervat voor het in praktijk brengen van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, waaruit dit initiatief is voortgevloeid.

Auf der vom Rat „Justiz und Inneres“ unter Ziffer 45 Buchstabe f am 3. Dezember 1998 vorgegebenen Linie (dem sogenannten „Wiener Aktionsplan“) enthält die vom Europäischen Rat in Tampere angenommene Schlussfolgerung 33 das politische Mandat für die praktische Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen.


Op 6 december 2001 werd naar aanleiding van de Raad JBZ een politiek akkoord bereikt over een kaderbesluit inzake een Europees arrestatiebevel, waarvan het belang, wat doeltreffende samenwerking betreft, werd onderstreept door de gebeurtenissen van 11 september 2001.

Nach der Tagung des Rates "Justiz und Inneres" am 6. Dezember 2001 wurde politisches Einvernehmen über einen Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl erzielt, dessen Bedeutung für eine wirksame Zusammenarbeit durch die Ereignisse vom 11. September 2001 unterstrichen worden war.


In september 2001 heeft de JBZ-Raad politieke overeenstemming bereikt betreffende een kaderbesluit inzake de bestrijding van mensenhandel [10].

Im September 2001 gelangte der Rat "Justiz und Inneres" zu einer politischen Einigung über einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung des Menschenhandels.




D'autres ont cherché : jbz-raad     raad justitie en binnenlandse zaken     jbz-raad politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jbz-raad politieke' ->

Date index: 2023-10-12
w