Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je misschien niet krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

In de tweede plaats beschikken andere lidstaten misschien niet over voldoende informatie om zich ervan te kunnen vergewissen of zij bevoegd zijn en het recht hebben om zich tegen verwijzing te verzetten, of om, indien zij bevoegd zijn, een onderbouwde keuze te kunnen maken om al dan niet een veto te stellen tegen de verwijzing omdat zij misschien nog geen aanmelding hebben ontvangen.

Zweitens verfügen andere Mitgliedstaaten möglicherweise nicht über ausreichende Informationen, um sich zu vergewissern, ob sie zuständig und damit zur Ablehnung der Verweisung berechtigt sind, oder im Falle ihrer Zuständigkeit fundiert zu entscheiden, ob sie die Verweisung ablehnen, da bei ihnen möglicherweise noch keine Anmeldung eingegangen ist.


Het is nogal een gespannen situatie om jezelf te presenteren als kandidaat voor een functie die je misschien niet krijgt. Hierdoor geef je aan de bevolking aan dat je het land wilt verlaten en vervolgens kom je weer terug om te zeggen “Ik ben er nog!” Ik denk dat we moeten respecteren dat dit gaat meespelen als het op deze kwestie aankomt.

Es ist eigentlich eine schwierige Sache, sich selbst als Kandidaten für einen Job zu präsentieren, den man eventuell nicht bekommt, und gleichzeitig ein Signal an alle zu schicken, dass man das Land verlassen wird, nur um dann wieder mit den Worten zurückzukehren: „Ich bin noch hier!“ Ich denke, wir sollten respektieren, dass dies ein Faktor in diesem Zusammenhang ist.


Hierdoor is de allocatie van personele en financiële middelen op deze markten misschien niet adequaat en worden projecten die waardevol kunnen zijn voor de samenleving of de economie, misschien niet uitgevoerd.

Dies kann zu einer unangemessenen Allokation von Human- und Finanzressourcen führen, sodass gesellschaftlich oder wirtschaftlich nützliche Vorhaben unter Umständen nicht durchgeführt werden.


Dus nu de winter voor de deur staat, kunnen de plaatselijke autoriteiten misschien de verwarming niet betalen en krijgt de regering problemen met de uitbetaling van salarissen en pensioenen.

Jetzt laufen die lokalen Behörden angesichts des bevorstehenden Winters Gefahr, nicht für die Heizkosten aufkommen zu können, und die Regierung wird Probleme haben, Gehälter und Pensionen zu bezahlen.


Laatstgenoemde leiden er volgens veel mensen toe dat je weinig waar voor je geld krijgt. Misschien kan de Commissie daar niet nu maar misschien later eens op ingaan, zeker gezien de benarde economische omstandigheden waarin veel lidstaten momenteel verkeren, en dan opnieuw kijken naar de kwestie van opdrachten en aanbestedingen, meer in het bijzonder de niet-openbare.

Vielleicht kann sich die Kommission irgendwann – vielleicht nicht jetzt – mit diesem Problem befassen, insbesondere in den beschränkteren wirtschaftlichen Umständen, in denen sich zahlreiche unserer Mitgliedstaaten befinden, und das Problem der Verträge und Ausschreibungen, und vor allem der beschränkten Vergaben, erneut behandeln.


In dat verband faalt het argument dat de gebruikers van wie de GIE niet de erkenning van artikel 39 CA van de CGI krijgt, van andere financieringsmethoden gebruikmaken om onder het plafond van de fiscaal aftrekbare afschrijvingen van artikel 39 C, tweede alinea, van de CGI uit te komen — en dus niet worden benadeeld ten opzichte van de gebruikers van wie de GIE wel een erkenning krijgt.

Das Argument, dass Endnutzer, deren GIE die Genehmigung nach Artikel 39 CA des CGI nicht erhält, auf andere Finanzierungsformen ausweichen, um die Abschreibungsgrenze nach Artikel 39 C Absatz 2 des CGI zu umgehen, und demnach gegenüber denen, deren GIE die Genehmigung erhalten hat, nicht benachteiligt sind, ist daher nicht stichhaltig.


Soms is misschien de snelheid waarmee dingen gebeuren het probleem - men krijgt niet alles in één klap voor elkaar. Maar we moeten realistisch zijn: we kunnen de wereld niet in één dag veranderen.

Doch seien wir realistisch: Wir können die Welt nicht an einem Tag verändern.


Kritiek hebben op de Unie als zodanig betekent over drie of vier jaar misschien dat je je niet langer aan de democratische beginselen van de Unie conformeert en dat je daarom niet alleen geen geld meer krijgt, maar mogelijk zelfs een verbod krijgt opgelegd.

Vielleicht wird in drei oder vier Jahren Kritik an der Union bedeuten, dass man die demokratischen Grundsätze der Union mehr einhält, und dann wird der Partei nicht nur die Finanzierung verweigert, sondern sie könnte sogar verboten werden.


De Commissie neigt tot dezelfde conclusie als de beoordelaar, met name dat het effect niet onaanzienlijk was, maar dat systematische aandacht voor universiteitsmanagement het gevaar voor botsingen tussen ouderwetse structuren en pressie voor hervormingen misschien zou hebben vergroot en dat de zachte aanpak waarvoor is gekozen misschien wel de beste is om een maximaal relatief effect te bereiken.

Die Kommission neigt zur selben Schlussfolgerung wie der Bewerter: Die Wirkung war beträchtlich, aber ein systematischer Schwerpunkt zur Universitätsverwaltung hätte u. U. das Risiko des Aufeinander-Prallens von alten Strukturen und dem Druck für Reformen vervielfacht; der gewählte sanfte Ansatz war wahrscheinlich am besten geeignet, um die relativ größte Wirkung zu erzielen.


Wanneer recycling op de vrije markt reeds winstgevend is, is de ontwikkeling van een wetgevingskader misschien niet zo nodig en zinvol, maar zouden er misschien wel vrijwillige methoden kunnen worden ontwikkeld om de werking van deze markten te optimaliseren.

Wo sich das Recycling bereits unter Marktbedingungen lohnt, ist es unter Umständen nicht erforderlich und sinnvoll, einen Rechtsrahmen zu schaffen, aber es könnten freiwillige Maßnahmen entwickelt werden, um das Funktionieren dieser Märkte zu optimieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'je misschien niet krijgt' ->

Date index: 2023-01-29
w