Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-paul berlier gekwalificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal van 14 maart 2016, wordt de heer Jean-Paul Berlier, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 maart 2016 in ruste gesteld.

Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 14. März 2016 wird Herr Jean-Paul Berlier, qualifizierter Attaché, ab dem 1. März 2016 in den Ruhestand versetzt.


25. meent dat de herziening en de uiteindelijke afbouw van EULEX gepaard moeten gaan met de versterking en uitbreiding van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde ervoor te zorgen dat de speciale vertegenwoordiger van de EU over de nodige capaciteit beschikt voor monitoring, begeleiding en advies, de bevordering van het integratieproces van Kosovo in de EU, de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de vervolging van oorlogsmisdaden; verzoekt tot die tijd om grotere doeltreffendheid en volledige transparantie en verantwoordelijkheid van de EULEX-missie voor de duur van zijn mandaat; neemt kennis van de conclusies van de Raad van december 2015 betreffende het mandaat van EULEX en dringt er bij Kosov ...[+++]

25. ist der Auffassung, dass die Überprüfung der EULEX und die mögliche schrittweise Einstellung dieser Mission mit der Stärkung und Erweiterung des EUSR-Mandats einhergehen sollte, damit es die erforderliche Kapazität für Kontroll-, Begleit- und Beratungstätigkeiten sowie die Verbesserung des Verfahrens zur Integration des Kosovo in die EU, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption und die Verfolgung von Kriegsverbrechen aufweist; fordert einstweilen von der EULEX für die Dauer ihres Mandats, dass die Mission effizienter und mit voller Transparenz tätig und ihrer Verantwortung gerecht wird; nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2015 zum Mandat der EULEX-Mission zur Kenntnis, und fordert das Kosovo auf, ...[+++]


Bij besluit van de directeur-generaal van 28 september 2009 dat in werking treedt op 1 oktober 2009, worden de heren Jean-Paul Berlier, Pierre Boulanger, Pierre Debroux, Pascal Massart en Vincent Mynsberghe, attachés (schaal A6S), bevorderd door verhoging in loonschaal tot de schaal A5S.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 28. September 2009, der am 1. Oktober 2009 in Kraft tritt, werden Herr Jean-Paul Berlier, Herr Pierre Boulanger, Herr Pierre Debroux, Herr Pascal Massart und Herr Vincent Mynsberghe, Attachés, (Stufe A6S) durch Aufsteigen in der Gehaltstabelle in die Gehaltstabelle A5S befördert.


- worden de volgende personen benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : de Mevrn. Brigitte Albert, Christine Coulon, Nicole Erpicum, Marie-Christine Motte en Christine Oris alsook de heren Jean-Paul Berlier, Xavier Delacharlerie, Jean-Louis Depas, Paul Henin, Fabrice Henry, Jean-Marc Jadot, Jean-Claude Lair, Claude Lefébure, Paul Lippus, Harold Montulet, Yvan Stenhuse en Didier Vilain.

- Frau Brigitte Albert, Frau Christine Coulon, Frau Nicole Erpicum, Frau Marie-Christine Motte, Frau Christine Oris, Herr Jean-Paul Berlier, Herr Xavier Delacharlerie, Herr Jean-Louis Depas, Herr Paul Henin, Herr Fabrice Henry, Herr Jean-Marc Jadot, Herr Jean-Claude Lair, Herr Claude Lefébure, Herr Paul Lippus, Herr Harold Montulet, Herr Yvan Stenhuse und Herr Didier Vilainnomme zum Ritter des Leopoldordens ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-paul berlier gekwalificeerd' ->

Date index: 2021-08-09
w