Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Familie- en jeugdrechtbank
Jeugdrechtbank
Kinderrechter
NBN
Nationale Belgische Norm
Rechter in de jeugdrechtbank
Rechtspraak voor minderjarigen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "jeugdrechtbank belgisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

Jugendgerichtsbarkeit [ Jugendgericht | Jugendkammer | Jugendschöffengericht ]












Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

belgische Norm | NBN [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

Belgischer Arbeitgeberverband | FEB [Abbr.]


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Belgisch-Luxemburgische Wirtschaftsunion [ BLWU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank (Belgisch Staatsblad, 27 september 2013) blijkt dat er reeds 30 jaar een wil om een familierechtbank op te richten bestond die werd verklaard door het feit dat het bestaande juridische systeem voor de aanpak van familiale conflicten « voor de rechtzoekenden onbegrijpelijk, incoherent en niet langer aangepast [was] aan de huidige evolutie van het gezin ».

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 zur Schaffung eines Familien- und Jugendgerichts (Belgisches Staatsblatt, 27. September 2013) geht hervor, dass seit 30 Jahren ein Wille bestand, ein Familiengericht einzusetzen, was dadurch zu erklären war, dass das bestehende Gerichtssystem für Familienkonflikte « für die Rechtsuchenden unverständlich und inkohärent [war] und überhaupt nicht mehr der heutigen Entwicklung der Familie [entsprach] ».


Bij vonnissen van 27 april 2004 in zake M. D'Hulst en L. Marianacci tegen de Belgische Staat, en in aanwezigheid van respectievelijk G. Marianacci en C. Garrochena Pacheco, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 30 april 2004, heeft de Jeugdrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinen Urteilen vom 27. April 2004 in Sachen M. D'Hulst und L. Marianacci gegen den Belgischen Staat, und in Anwesenheit von G. Marianacci bzw. von C. Garrochena Pacheco, deren Ausfertigungen am 30. April 2004 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat das Jugendgericht Lüttich folgende präjudizielle Fragen gestellt:


Bij vonnissen van 27 april 2004 in zake M. D'Hulst en L. Marianacci tegen de Belgische Staat, en in aanwezigheid van respectievelijk G. Mariannacci en C. Garrochena Pacheco, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 30 april 2004, heeft de Jeugdrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinen Urteilen vom 27. April 2004 in Sachen M. D'Hulst und L. Marianacci gegen den Belgischen Staat, und in Anwesenheit von G. Mariannacci bzw. von C. Garrochena Pacheco, deren Ausfertigungen am 30. April 2004 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat das Jugendgericht Lüttich folgende präjudizielle Fragen gestellt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdrechtbank belgisch' ->

Date index: 2022-05-24
w