Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeugdtop » (Néerlandais → Allemand) :

15. benadrukt dat het noodzakelijk is de samenwerking in jeugdzaken op te voeren in het kader van het „Oostelijk Partnerschap Jeugd” van het programma „Jeugd in actie”, en op die manier het actieve burgerschap van jongeren te versterken en de solidariteit en verdraagzaamheid tussen jongeren te bevorderen; is in dit verband verheugd over de jeugdtop van het Oostelijk Partnerschap die in oktober 2013 werd gehouden ter vergemakkelijking van de politieke dialoog en netwerkvorming met besluitvormers en jongeren uit landen van de EU en van het Oostelijk Partnerschap;

15. betont die Notwendigkeit, den Jugendaustausch im Rahmen der Jugendinitiative der Östlichen Partnerschaft innerhalb des Programms „Jugend in Aktion“ auszubauen, um die aktive Teilnahme der Jugendlichen am öffentlichen Leben zu fördern, Solidarität zu entwickeln und die Toleranz unter den Jugendlichen zu stärken; begrüßt in diesem Zusammenhang den Jugendgipfel der Östlichen Partnerschaft vom Oktober 2013, auf dem der Weg zu einem politischen Dialog und zur Knüpfung von Netzwerken zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen aus der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft geebnet wurde;


15. benadrukt dat het noodzakelijk is de samenwerking in jeugdzaken op te voeren in het kader van het "Oostelijk Partnerschap Jeugd" van het programma "Jeugd in actie", en op die manier het actieve burgerschap van jongeren te versterken en de solidariteit en verdraagzaamheid tussen jongeren te bevorderen; is in dit verband verheugd over de jeugdtop van het Oostelijk Partnerschap die in oktober 2013 werd gehouden ter vergemakkelijking van de politieke dialoog en netwerkvorming met besluitvormers en jongeren uit landen van de EU en van het Oostelijk Partnerschap;

15. betont die Notwendigkeit, den Jugendaustausch im Rahmen der Jugendinitiative der Östlichen Partnerschaft innerhalb des Programms „Jugend in Aktion“ auszubauen, um die aktive Teilnahme der Jugendlichen am öffentlichen Leben zu fördern, Solidarität zu entwickeln und die Toleranz unter den Jugendlichen zu stärken; begrüßt in diesem Zusammenhang den Jugendgipfel der Östlichen Partnerschaft vom Oktober 2013, auf dem der Weg zu einem politischen Dialog und zur Knüpfung von Netzwerken zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen aus der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft geebnet wurde;


Ján Figel’, Europees commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jongeren, zei over de Europese Jeugdweek: “De Commissie komt de toezegging die zij op de jeugdtop in Rome heeft gedaan na: wij overleggen met jongeren over zaken die hen in het bijzonder aangaan.

Zur Europäischen Jugendwoche sagt der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige EU-Kommissar Ján Figel’: „Die Kommission steht zu ihrer auf dem Jugendgipfel in Rom eingegangenen Verpflichtung, mit den Jugendlichen die Fragen zu erörtern, die von besonderer Bedeutung für sie sind.


In Brussel komen zo’n tweehonderd jongeren bijeen voor “Jeugd in actie!”, een gebeuren dat rechtstreeks aansluit op de onlangs gehouden jeugdtop in Rome en het jongerenevenement in Keulen dat door het Duitse voorzitterschap was georganiseerd.

In Brüssel werden etwa 200 Jugendliche zur Veranstaltung „Youth in Action!“ erwartet, das sich direkt an den Jugendgipfel von Rom und das von der deutschen EU-Präsidentschaft organisierte Youth Event in Köln anschließt.


De Europese jeugdtop "Your Europe", die in maart 2007 te Rome gehouden is, de European Youth Week en de regelmatige "Presidency Youth"-evenementen vormen positieve stappen in de richting van een dergelijke gestructureerde dialoog met jongeren.

Der Europäische Jugendgipfel "Your Europe" im März 2007 in Rom, die Europäischen Jugendwochen und regelmässige Jugendevents der Präsidentschaften sind positive Schritte hin zu einem derartigen strukturierten Dialog mit jungen Menschen.


(EN) “Wij, Europese jongeren die deelnemen aan de E2C-jeugdtop in Kopenhagen in juni 2005, verklaren hierbij het volgende: ‘Alle jongeren hebben het recht zelf over hun leven te beslissen en aan hun eigen toekomst te bouwen.

(EN) „Wir, die jungen Menschen aus ganz Europa, die an dem Jugendgipfel der Vereinigung ‚E2C-Europe’ im Juni 2005 in Kopenhagen teilgenommen haben, erklären hiermit Folgendes: ‚Alle junge Menschen haben das Recht, über ihr Leben und ihre Zukunft selbst zu bestimmen.


De Commissie heeft zeer aandachtig en met grote sympathie kennis genomen van de conclusies van de jeugdtop van de ngo "Save the Children" waar de afgevaardigde aan refereert.

Die Kommission hat die Schlussfolgerungen des von der Nichtregierungsorganisation „Rettet die Kinder“ veranstalteten Gipfels, auf den sich die Frau Abgeordnete bezieht, mit großem Interesse und Genugtuung zur Kenntnis genommen.




D'autres ont cherché : over de jeugdtop     jeugdtop     onlangs gehouden jeugdtop     europese jeugdtop     aan de e2c-jeugdtop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdtop' ->

Date index: 2023-02-02
w