Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Economisch zwak
Indicator voor armoede
Jeugdwerkloosheid
Nieuwe arme
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede

Vertaling van "jeugdwerkloosheid en armoede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
armoede-indicator | indicator voor armoede

Armutsindex | Armutsindikator


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

Beseitigung der Armut


Algemeen Verslag over de Armoede

Allgemeiner Bericht über die Armut




Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. benadrukt dat de begroting 2016 een belangrijke rol moet spelen om de bijdrage van de Unie aan inclusieve en duurzame groei en werkgelegenheid te versterken, met name door vastberaden de strijd aan te binden met jeugdwerkloosheid en armoede en zo de verwezenlijking van de prioriteiten en doelstellingen van de Europa 2020-strategie te steunen; benadrukt hierbij het belang van de tussentijdse herziening van de Europa 2020-strategie om ervoor te zorgen dat de doelstellingen voor werkgelegenheid en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting kunnen worden verwezenlijkt;

1. hebt hervor, dass der Haushaltsplan 2016 bei der Förderung des inklusiven und nachhaltigen Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Union, insbesondere bei der entschiedenen Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, eine wichtige Rolle einnehmen muss, wodurch die Verwirklichung der Prioritäten und der Ziele der Strategie Europa 2020 vorangetrieben wird; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Halbzeitprüfung der Strategie Europa 2020 bei der Gewährleistung der Verwirklichung der Ziele für die Beschäftigung und die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung;


(b) doeltreffende en inclusieve informatie-uitwisseling, wederzijds leren en dialoog bevorderen, in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Open coördinatiemethode op het gebied van sociale bescherming en inclusie en via netwerken tussen gespecialiseerde organen, met inbegrip van de sociale partners en maatschappelijke organisaties, over het beleid van de Unie op het gebied van werkgelegenheid, arbeidsvoorwaarden, sociale bescherming, sociale inclusie ter bestrijding van discriminatie en meervoudige discriminatie, bestrijding van armoede en uitsluiting van de woningmarkt, bescherming van de rechten en het welzijn van het kind, bestrijding van de jeugdwerkloosheid en armoede ...[+++]

(b) Ermöglichung des wirksamen und integrativen Informationsaustausches, des Voneinander-Lernens und des Dialogs durch die Europäische Beschäftigungsstrategie und die offene Koordinierungsmethode in den Bereichen Sozialschutz und soziale Eingliederung und durch Vernetzung von Fachorganisationen, einschließlich der Sozialpartner und zivilgesellschaftlicher Organisationen, mit der Politik der Union, unter anderem auch in den Bereichen Beschäftigung, Sozialschutz, soziale Eingliederung, Bekämpfung von Diskriminierung und Mehrfachdiskriminierung, Bekämpfung von Armut und Ausgrenzung vom Wohnungsmarkt, Schutz der Rechte und des Wohlergehens von Kindern, Förderung der Integration von Migrante ...[+++]


36. verzoekt de lidstaten de toegang tot alle soorten formeel, informeel en levenslang onderwijs en tot de arbeidsmarkt voor vrouwen en meisjes met een handicap te vergemakkelijken, daar zij moeten worden aangemoedigd cursussen te volgen en nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te gebruiken, en gesteund en gestimuleerd bij het betreden van de arbeidsmarkt, en benadrukt dat specifieke talenten, zienswijzen en ervaringen de werkomgeving aanzienlijk kunnen verrijken; dringt er bij de lidstaten op aan te voorzien in opleiding van en voorlichting voor leerkrachten, opleiders, verantwoordelijken bij overheidsinstanties en werkgevers, met het oog op de implementatie van sociale integratie waarin gebruik wordt gemaakt van de talenten en ...[+++]

36. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang von Frauen und Mädchen zu allen Arten der formalen, informellen und lebenslangen Bildung und zum Arbeitsmarkt zu fördern und sicherzustellen, da sie zur Weitführung ihrer Ausbildung und zur Verwendung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien ermutigt und beim Eintritt ins Erwerbsleben unterstützt und gefördert werden sollten, und unterstreicht, dass besondere Talente, Ansichten und Erfahrungen eine erhebliche Bereicherung für das Arbeitsumfeld darstellen können; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Lehrern, Ausbildern, öffentlichen Verwaltungsangestellten und Arbeit ...[+++]


(a) hoogwaardige vergelijkbare analytische kennis ontwikkelen en verspreiden om ervoor te zorgen dat het beleid en de wetgeving van de Unie op het gebied van werkgelegenheid, arbeidsvoorwaarden, sociale bescherming, sociale inclusie en bestrijding armoede, waaronder bestrijding van discriminatie en meervoudige discriminatie, bestrijding van uitsluiting van de woningmarkt, bestrijding van de jeugdwerkloosheid en armoede onder jongeren, migranten, etnische minderheden en kinderen, kinderarmoede en energiearmoede zijn gebaseerd op gedegen feiten en zijn afgestemd op de behoeften van de mensen, de sociale uitdagingen en de sociale omstandigh ...[+++]

(a) Aufbau und Verbreitung hochwertiger vergleichender analytischer Kenntnisse, damit die Politik und die Rechtsvorschriften der Union in den Bereichen Beschäftigung, Arbeitsbedingungen, Sozialschutz, soziale Eingliederung und Bekämpfung von Armut, einschließlich unter anderem Bekämpfung von Diskriminierung und Mehrfachdiskriminierung, Bekämpfung von Ausgrenzung vom Wohnungsmarkt, Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit und Jugendarmut, Armut unter Migranten/Migrantinnen und ethnischen Minderheiten, Kinderarmut sowie Energiearmut auf fundierten Fakten fußen und für die Bedürfnisse der Menschen, die gesellschaftlichen Herausforderungen und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan het koppelen van het Europees Semester aan de Europa 2020-strategie, teneinde jeugdwerkloosheid en armoede te bestrijden;

10. fordert die Kommission auf, sich stärker auf die Verknüpfung des Europäischen Semesters mit der Strategie Europa 2020 zu konzentrieren, um Jugendarbeitslosigkeit und Armut zu bekämpfen;


De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opgebouwd.

Dennoch verharrt die Arbeitslosigkeit – und insbesondere die Jugend- und die Langzeitarbeitslosigkeit – immer noch auf einem unannehmbar hohen Niveau. Nach den im erstmalig in diesem Bericht enthaltenen Scoreboard beschäftigungs- und sozialpolitischer Schlüsselindikatoren enthaltenen Daten gibt es nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten (insbesondere des Euro-Währungsgebiets) in Bereichen wie Arbeitslosigkeit, Jugendarbeitslosigkeit, Haushaltseinkommen, soziale Ungleichheiten und Armutsquote.


Uit onderzoek blijkt dat jeugdwerkloosheid permanente littekens kan achterlaten, zoals een hogere kans op toekomstige werkloosheid, minder inkomsten in de toekomst, verlies van menselijk kapitaal, intergenerationele overdracht van armoede of minder motivatie om een gezin te stichten, wat ongunstige demografische ontwikkelingen in de hand werkt.

Forschungsergebnissen zufolge kann Arbeitslosigkeit in jungem Alter bleibende Schäden verursachen, zum Beispiel ein höheres Risiko, künftig arbeitslos zu werden, ein niedrigeres Einkommensniveau in der Zukunft, den Verlust von Humankapital, das Hineingeraten in den generationsübergreifenden Armutskreislauf oder das Aufschieben einer Familiengründung, wodurch negative demografische Entwicklungen zusätzlich verstärkt werden.


In deze prioriteiten staan het bestrijden van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, en de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting centraal.

Im Mittelpunkt dieser Prioritäten stehen die Senkung der Langzeitarbeitslosigkeit sowie die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und der sozialen Ausgrenzung.


Armoede is wijdverbreid, de levensverwachting is vaak laag, de jeugdwerkloosheid is hoog en de participatie van vrouwen in het politiek en economische leven is in verscheidene landen van de regio gering.

Dazu zählen weit verbreitete Armut, eine oft niedrige Lebenserwartung, eine hohe Jugendarbeitslosigkeit und - in mehreren Ländern - eine geringe Beteiligung von Frauen am politischen und wirtschaftlichen Leben.


De economische ontwikkelingen hebben een grote invloed gehad op andere sociale indicatoren, zoals de jeugdwerkloosheid, de langdurige werkloosheid en de armoede-indicatoren.

Die wirtschaftlichen Entwicklungen schlugen sich stark auf andere Sozialindikatoren wie die Indikatoren für Jugendarbeitslosigkeit, Langzeitarbeitslosigkeit und Armut nieder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeugdwerkloosheid en armoede' ->

Date index: 2021-12-28
w