12. dringt er met klem bij de Commissie op aan het probleem van jeugdwerkloosheid serieuzer aan te pakken, te beginnen bij een analyse van de oorzaken in de verschillende lidstaten en sectorspecifieke verschillen, en daadwerkelijke voorstellen te formuleren ten aanzien van de vraag hoe de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt, met banen met volledige rechten, kan worden verwezenlijkt;
12. ermutigt nachdrücklich die Kommission, sich auf ernsthaftere Weise mit dem Problem der Jugendarbeitslosigkeit zu befassen, indem sie damit beginnt, die Ursachen in verschiedenen Mitgliedstaaten und die Unterschiede zwischen einzelnen Sektoren zu analysieren, und konkrete Vorschläge vorlegt, wie junge Menschen mit uneingeschränkten Rechten in das Arbeitsleben integriert werden können;